Hai cercato la traduzione di abysmally da Inglese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

German

Informazioni

English

abysmally

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tedesco

Informazioni

Inglese

fairy tales are indeed sometimes abysmally nasty.

Tedesco

märchen sind ja teilweise abgrundtief böse.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

most financial and other assistance to the kremlin failed abysmally.

Tedesco

die meiste finanzielle und andere hilfe gegenüber dem kreml scheiterte auf miserable weise.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this is not the commission which failed so abysmally in the past, it is a new commission.

Tedesco

nicht die jetzige kommission hat in der vergangenheit so abgrundtief versagt, wir haben jetzt eine neue kommission.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

my own prime minister, mr blair, has abysmally failed to persuade the british people.

Tedesco

dem premierminister meines eigenen landes, herrn blair, ist es in keiner weise gelungen, die britische bevölkerung zu überzeugen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

if so, commissioner, why was gender analysis so abysmally omitted from the lomé green paper?

Tedesco

wenn das so wäre, herr kommissar, warum wurde dann die geschlechteranalyse so sträflich aus dem lomé-handbuch ausgespart?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

nonetheless, direct cross-border procurement is abysmally low and has not increased in recent years.

Tedesco

der umfang der direkten grenzüberschreitenden auftragsvergabe ist jedoch erschreckend gering und hat sich in den letzten jahren nicht erhöht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the world that europe has called for is coming closer, and it can fail abysmally without the eu or improve at the margin thanks to it.

Tedesco

die welt, die europa wollte, kommt näher, und sie kann ohne die eu vollkommen scheitern oder sich dank der eu ein wenig verbessern.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

across the region, countless exchange-rate regimes have been tried – some succeeding, others failing abysmally.

Tedesco

in der region wurden zahllose wechselkurssysteme ausprobiert – einige davon erfolgreich, andere scheiterten komplett.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

china appears to have seen the standoff over the senkaku islands as a test of wills – a test kan’s government failed abysmally.

Tedesco

china scheint die kraftprobe in der frage der senkaku-inseln als test der gegenseitigen willenskraft betrachtet zu haben – ein test, bei dem kans regierung erbärmlich versagt hat.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as commissioner patten said, it is up to the council to raise this matter with the united states, and the eu council has failed abysmally to do so on any occasion.

Tedesco

hängt es damit zusammen, dass der ratsvorsitz befürchtet, die usa könnten anstoß an einer seiner Äußerungen nehmen?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

it remains to be seen if the abysmally dysfunctional arab world and the powerful non-state agents in its midst, such as hamas and hezbollah, will respond the way obama expects.

Tedesco

es bleibt abzuwarten, ob die abgrundtief dysfunktionale arabische welt und die mächtigen nicht-staatlichen akteure wie hamas und hisbollah so reagieren, wie obama sich das erwartet.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the big bailout strategies, associated with the clinton-era imf of michel camdessus, stanley fischer, larry summers, and robert rubin, failed abysmally.

Tedesco

die großen bailout-strategien im zusammenhang mit dem iwf der Ära clinton, dem des michel camdessus, stanley fischer, larry summers und robert rubin, sind fürchterlich gescheitert.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

1902 at the beginning of the year the editor from cologne hermann cardauns holds several anti-may lectures, in which he describes may's münchmeyer novels as "abysmally immoral."

Tedesco

1902 zu beginn des jahres hält der kölner redakteur hermann cardauns mehrere anti-may-vorträge, in denen er mays münchmeyer-romane als »abgrundtief unsittlich« bezeichnet.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,785,904,053 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK