Hai cercato la traduzione di embraced da Inglese a Vietnamita

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Vietnamese

Informazioni

English

embraced

Vietnamese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Vietnamita

Informazioni

Inglese

they embraced, and he left.

Vietnamita

họ chấp nhận và sau đó hắn bỏ đi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that's why the city embraced him.

Vietnamita

vì thế mà thành phố ủng hộ hắn.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in the end, i embraced the horns.

Vietnamita

cuối cùng, tôi nắm lấy cặp sừng.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and you as a society have embraced this cure.

Vietnamita

và bạn,là 1 thành viên của xã hội buộc phải sử dụng liều thuốc này

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

anais nin embraced her sexuality without apology.

Vietnamita

anais nin chấp nhận giới tính của mình mà không hối tiếc.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so right then, i just sort of... embraced the life?

Vietnamita

tôi chỉ... nắm bắt cuộc sống?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have you ever embraced someone dying of plague, sire?

Vietnamita

ngài đã ôm 1 người sắp chết vì dịch tả chưa?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as he embraced prince hussein, he cried, "my son.

Vietnamita

khi ông chầm lấy hoàng tử hussein, ông đã khóc "con trai ta.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i once embraced francesco pazzi and his family as my friends.

Vietnamita

ta đón nhận francesco pazzi và gia đình hắn như những người bạn.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i have only ever embraced that oldest and noblest of pirate traditions.

Vietnamita

thưa tất cả những cướp biển già nhất và quý tộc nhất.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

when we were embraced by the warmth of your father's villa.

Vietnamita

khi được bao bọc trong hơi ấm ở trong dinh thự của cha cậu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

after the speech, the son went up to the podium and embraced his father.

Vietnamita

sau khi hội nghị kết thúc, đứa con chạy đến ôm người cha thắm thiết

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

your sister embraced her gift, you denied yours. denial is a better idea.

Vietnamita

em của cô đã vận dụng khả năng của mình.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the entire world wholeheartedly embraced the apocalypse, and sprinted towards it with gleeful abandon.

Vietnamita

toàn thế giới nhiệt thành chào đón sự tận thế và sống phóng túng đến không ngờ. trong lúc đó, trái đất của các người đang sụp đổ xung quanh.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

hurt to the quick, she embraced her child passionately, while the tears coursed down her face.

Vietnamita

chị ôm con hôn ấy hôn để, trong khi nước mắt lã chã tuôn rơi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

fifa president sepp blatter embraced brazilian president dilma rousseff as german fans and players celebrate over such a historic win.

Vietnamita

chủ tịch fifa - ông sepp blatter ôm trầm chủ tổng thống brazil - dilma rousseff khi các cổ động viên Đức và các cầu thủ đang ăn mừng chiến thắng lịch sử.

Ultimo aggiornamento 2015-01-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

let's watch these motherless dogs as they're embraced by the loving arms of greece herself.

Vietnamita

Đó là biển của chúng ta mà, tổ bà chúng nó. cứ như chúng được vòng tay yêu thương của mẹ hy lạp ôm lấy.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and after the uproar was ceased, paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into macedonia.

Vietnamita

khi sự rối loạn yên rồi phao-lô vời các môn đồ đến, khuyên bảo xong, thì từ giã mà đi đến xứ ma-xê-đoan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

now the eyes of israel were dim for age, so that he could not see. and he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.

Vietnamita

vả, mắt của y-sơ-ra-ên già nên làng, chẳng thấy chi nữa, bèn biểu chúng nó lại gần, ôm choàng và hôn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

these all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Vietnamita

hết thảy những người đó đều chết trong đức tin, chưa nhận lãnh những điều hứa cho mình; chỉn trông thấy và chào mừng những điều đó từ đằng xa, xưng mình là kẻ khách và bộ hành trên đất.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,040,576,278 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK