Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
stay out of sight.
Đừng để ai thấy con nhé.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stay out of sight!
tránh mặt đi!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-stay out of sight!
- tránh qua 1 bên!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
good. stay out of sight.
tốt. tránh mặt đi nhé.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stay out of sight, olaf!
Đừng để ai thấy đó, olaf!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
out of sight!
hết sẩy thật!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"out of sight..."
mất tiêu rồi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
now stay out of my sight.
giờ thì ra khỏi tầm mắt mẹ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
get out of sight
em cẩn thận.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
get out of sight.
núp vô đi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
get out of sight!
núp vô!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
out of sight, man!
toàn thứ sịn.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
take this and stay out of sight.
lấy cái này và mau tránh mặt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to zoom out of sight
ngơ ngẩn
Ultimo aggiornamento 2023-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he told me to stay out of sight.
chabảotôitrốnđi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
you stay in the car, out of sight.
Ông cứ ở trong xe, tránh bị nhìn thấy.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
out of sight, out of mind
xa mặt cách lòng
Ultimo aggiornamento 2015-01-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
alright, you stay here and out of sight.
Được rồi, cứ ở đó Đừng để ai thấy
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- stay out of it.
- tránh xa chuyện này ra
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- stay out of it!
Đừng can thiệp vào việc của tôi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: