Hai cercato la traduzione di studies da Islandese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Icelandic

English

Informazioni

Icelandic

studies

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Islandese

Inglese

Informazioni

Islandese

ekki liggja fyrir fullnægjandi vel stýrðar rannsóknir (well controlled studies) á aranesp á meðgöngu.

Inglese

there are no adequate and well-controlled studies with aranesp in pregnant women.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Islandese

Í tveimur skammtarannsóknum (dose finding studies) fengu 78 fullorðnir einstaklingar ónæmisglætt frumgerðarbóluefni (h5n3 eða h9n2).

Inglese

in two dose finding studies 78 adults received an adjuvanted mock-up vaccine (h5n3 or h9n2).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Islandese

Í sameindarfræðilegum markrannsóknum (on target studies) á skordýra gaba-viðtaka flóa og flugna, hefur þol gegn dieldrini engin áhrif á fluralaner.

Inglese

in molecular on-target studies on insect gaba receptors of flea and fly, fluralaner is not affected by dieldrin resistance.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Islandese

Í jafngildisrannsóknum (bioequivalence studies) hefur verið sýnt fram á að vardenafíl 10 mg munndreifitafla er ekki jafngild vardenafíl 10 mg filmuhúðuðum töflum; því á ekki að nota munndreifitöfluformið sem jafngildi vardenafíl 10 mg filmuhúðaðra taflna.

Inglese

bioequivalence studies have shown that vardenafil 10 mg orodispersible tablet is not bioequivalent to vardenafil 10 mg film-coated tablets; therefore, the orodispersible formulation should not be used as an equivalent to vardenafil 10 mg film-coated tablets.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Islandese

lagt var mat á versnun með geislagreiningu með því að nota raðmyndgreiningu (sequential imaging studies) eins og hún er skilgreind hjá vinnuhópi prostate cancer clinical trials working group 2 (pcwg2) (þegar um skemmdir í beinvef er að ræða) og/eða skilmerkjum response evaluation criteria in solid tumors (recist v 1.1)-reglna (fyrir skemmdir í mjúkvef).

Inglese

radiographic progression was assessed with the use of sequential imaging studies as defined by prostate cancer clinical trials working group 2 (pcwg2) criteria (for bone lesions) and/or response evaluation criteria in solid tumors (recist v 1.1) criteria (for soft tissue lesions).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,441,384 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK