Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vi faccio la domanda.
jeg stiller dem spørgsmålet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando faccio la spesa, quali informazioni dovrei trovare?
hvilke oplysninger bør jeg finde, når jeg køber mad ind?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma faccio la riserva che ci sono condizioni che devono essere soddisfatte.
imidlertid fremsætter jeg en indtrængende anmodning om at få visse betingelser opfyldt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commessa statale diviene così, in tutto e per tutto, invariabilmente, la regola.
det vil blive en af de store opgaver for den næste kommission. 15 til 20% af nationalproduktet er berørt af dette.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
faccio la domanda, ma per quanto mi riguarda la risposta è chiaramente solo una: no.
jeg stiller dem spørgsmålet, men for mig er svaret klart: nej.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
per quanto concerne la cosiddetta procedura delors-plumb, faccio la se guente dichiarazione:
jeg har allerede uformelt talt om disse problemer i ministerrådet, og vi har også haft en uformel drøftelse om dem med kommissionen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho cercato di procurarmelo in un supermercato, ma la commessa mi ha risposto che questo profumo viene venduto solo in profumeria.
jeg prøvede at købe den i supermarkedet, men ekspeditricen fortalte mig, at det mærke kun blev solgt i parfumerier.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
guardiamo in faccia la realtà.
vi går ind for gennemskuelighed og deltagelse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- la consegna e la commessa debbano avvenire non oltre sei mesi dall'entrata in vigore della presente direttiva, e
- aflevering og indsætning i fart skal ske senest seks måneder efter dette direktivs ikrafttræden, og
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prio territorio di quanto faccia la comunità.
fremme af sprogundervisningen ud fra respekt for familiers og regioners traditioner, ja! men udarbejdelse af' administrative eller officielle dokumenter på andre sprog end nationalsprogene, nej! opvurdering al' hver enkelt regions sprog, ja!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dovremmo piuttosto guardare in faccia la realtà.
de kan ikke se hinanden i øjnene.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non vogliamo che si faccia la guerra a dei sintomi.
uden noget bevis går man ud fra, at alle disse attentater hører sammen, og at de skulle være en slags sammensværgelse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
faccia la scelta giusta, e noi saremo con lei.
træf den rette beslutning. vi vil vide at træffe vores.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non possiamo continuare a rifiutarci di guardare in faccia la realtà.
vi kan ikke fortsat nægte at se realiteterne i øjnene.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
chiederete forse che cosa faccia la comunità per mettere in pratica tali principi.
vi fordømmer kraftigt sådanne feje angreb, som hijackningen i karachi og de nylige grusomheder i istanbul og paris.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che cosa credete che faccia la commissione? che proibisca la somatotrofina?
vi anfægter disse kriterier ud fra den modsatte overbevisning om, at valgene vil blive foretaget efter og vil vise sig at bygge på kvalitet og ikke på økonomiske fordele.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d'accordo, ma io chiedo che la commissione faccia la sua dichiarazione.
hvis ingen gør indsigelse, betragter jeg dette som vedtaget.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora aspettiamo che il parlamento, signor presidente, oggi o domani, faccia la sua parte.
det skal jeg tage hensyn til, selv om jeg principielt ikke finder metoden særligt god.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cosa volete che faccia la grecia quando la politica agricola comune ha fatto diminuire nel primo anno dall'adesione...
hvad vil de have, at grækenland skal gøre, når den fælles landbrugspolitik et år efter tiltrædelsen . . .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se vogliamo che la strategia di lisbona faccia la differenza, l’accento va ora posto sull’attuazione.
hvis lissabon-strategien skal blive en succes, må vi nu gå over til handling.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: