Hai cercato la traduzione di imposte stimate per il periodo da Italiano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Danish

Informazioni

Italian

imposte stimate per il periodo

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Danese

Informazioni

Italiano

per il periodo

Danese

i perioden:

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per il periodo attuale:

Danese

for så vidt angår indeværende periode:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per il periodo da novembre

Danese

for så vidt angår perioden fra november 1999 til maj 2000 fandt

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

2 per il periodo 1997­1999.

Danese

fællesskabets strukturinterventioner under nr. 2 i Østskotland for perioden 19971999.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per il periodo dal ….. al …..

Danese

i perioden fra … til …

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

di percepire, per il periodo

Danese

i perioden fra … til … har oppebåret

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

(*) milioni , totale per il periodo .

Danese

(*) mio .;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per il periodo d'indennità conple—

Danese

2) særlig førtidspensionering af ældre arbejdsløse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- tenere conto delle modifiche imposte dai nuovi regolamenti settoriali per il periodo 2007-2013,

Danese

- der tages hensyn til de ændringer, der indføres ved de nye sektorspecifikke forordninger for perioden 2007-2013.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le percentuali sono dunque stimate per difetlo.

Danese

procenttallene er derfor skonnede.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sovvenzioni stimate per le res: 27 milioni di euro

Danese

samlet støtte til energibesparelse og vek: 163 mio. eur (ved en lignende ordning for ikke-kommercielle organisationer yder man en anslået støtte på 15,8 mio. eur) skønnet støttebeløb til vek: 27 mio. eur

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lo stanziamento totale per il periodo 2005-2010 è stimato pari a 300 milioni di eur

Danese

det samlede budget for 2005-2010 anslås til 300 mio. eur

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

queste elasticità-prezzi sono leggermente più elevate di quelle stimate per il settore industriale.

Danese

disse priselasticiteter er lidt højere end dem, der blev estimeret for industrisektoren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

impiego stimato per il turno principale

Danese

arbejdsomkostninger, kapitaludnyttelse og skifteholds arbejde: empiriske resultater for den britiske fa brikssektor

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il contributo complessivo dei fondi strutturali per il periodo 1990—1993 è stimato a 300 mi­lioni di ecu.

Danese

strukturfondenes samlede bidrag i løbet af perioden 1990 til 1993 anslås til 300 mio. ecu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in germania, le visite annuali per persona sono state stimate, per il 1976, a 12 all'anno.

Danese

i forbundsrepublikken tyskland blev antallet af konsultationer i 1976 anslået til 12 pr. person pr. år.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

pertanto, le cifre relative all'agricoltura sono probabilmente stimate per eccesso.

Danese

disse tal vedrørende støtten til landbruget er derfor sandsynligvis for højt sat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questi valori durante il periodo di assegnazione sono incerti e devono quindi essere stimati.

Danese

disse beløb er usikre i optjeningsperioden og skal derfor ansættes skønsmæssigt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

fonte: eurostat e dati stimati per il 2003 e 2004

Danese

kilde: eurostat og skønnede tal for 2003 og 2004

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

stanziamento: bilancio stimato per il 2005: 11150000 eur

Danese

rammebeløb: anslået rammebeløb for 2005: 11150000 eur

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,184,616 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK