Hai cercato la traduzione di senza avere impatti da Italiano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Danish

Informazioni

Italian

senza avere impatti

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Danese

Informazioni

Italiano

non sarebbe logico che facessi parte del cdr senza avere

Danese

jeg kunne ikke anstændigvis være medlem af regionsudvalget uden samtidig at have en regional eller lokal funktion, det ville ikke være logisk. og så

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non interrompa il trattamento senza avere prima contattato il medico.

Danese

de bør ikke afbryde behandlingen uden først at have kontaktet deres læge.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

come possiamo aiutarli senza avere a che fare con il gruppo di pol pot?

Danese

det er derfor, at sikkerhedspolitik ken stadig er af vital betydning i denne periode med historiske forandringer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non smetta di prendere medicinali antiasmatici senza avere prima consultato il medico.

Danese

tal med din læge inden du stopper med noget astmamedicin.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

si pagherà la fattura del passato, senza avere prospettiva alcuna per il futuro.

Danese

jeg gentager, der er ikke garanteret bevillingen af en ene ste ecu her!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

, ,, ,·„„,,■ ι direttiva senza avere preventivamente trasmesso al... , ., ,, concertazione.

Danese

hverken i det ene eller det andet tilfælde har der været samråd.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

stanca di ripetere instancabilmente gli stessi argomenti senza avere più possibilità di essere ascoltata.

Danese

vi har tidligere haft et budget for 10 måneder og 10 lande.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ci troviamo di fronte a un testo senza avere gli strumenti né per emendarlo né per discuterne.

Danese

vi står nu med en tekst, som vi hverken har midlerne til at ændre eller drøfte.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

bourlanges senza avere in precedenza inviato un messaggio poli tico vigoroso ai negoziatori dell'ampliamento.

Danese

bourlanges absurd, om vi foregav at ville gøre brug af denne beføjelse uden på forhånd at have sendt et magtfuldt politisk budskab til dem, der forhandler om udvidelsen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in talune occasioni la unione europea ha speso moltissimo senza avere mai un ruolo politico rilevante.

Danese

den europæiske union har givet store summer ud, uden at have spillet en afgørende politisk rolle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

possiamo autorizzare l'importazione di carni bovine senza avere la garanzia che non contengano ormoni?

Danese

hvordan kan vi tillade indførsel af oksekød, medmindre vi har garanti for. at det ikke indcholder hormoner?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

riteniamo che nessun consiglio debba riunirsi senza avere una chiara idea dello scopo a cui la riunione deve servire.

Danese

vi mener ikke, at noget råd bør træde sammen uden at have en klar idé om formålet med mødet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

eppure, come ho già sottolineato, continuiamo ad approvare gli accordi in modo frammentario, senza avere una piattaforma comune.

Danese

og selvom vi fornuftigvis ved tager de to aftaler enkeltvis, så mangler der alligevel, om jeg så må sige, et fælles udgangspunkt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' per queste generazioni, che oggi sembrano avere un futuro senza avere un avvenire, che noi dobbiamo lavorare.

Danese

kommissionen vil mødes med dem på et senere tidspunkt, så de derefter kan vurdere dette program.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

andorra, montenegro e kosovo utilizzano invece l’ euro senza avere stipulato alcun accordo formale.

Danese

endelig anvendes euroen også i andorra, montenegro og kosovo, dog uden en formel aftale.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

in caso contrario, potrebbero ve­rificarsi abusi dannosi per l'economia de­gli stati membri senza avere la possibilità di reprimerli.

Danese

hvis muligheden ikke bestod, kunne det komme til misbrug til skade for medlemsstaternes økonomi, uden at det var muligt at sanktionere en sådan adfærd.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ambiente quando un piano o un programma adottato in uno stato membro può avere impatti significativi sull'ambiente in un altro stato membro.

Danese

samtidig skal der sikres en koordinering mellem eu's miljømærke og de øvrige større ordninger, der anvendes i eu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vorrei aggiungere che non è opportuno avere un brevetto comunitario, un brevetto centralizzato, senza avere un' amministrazione della giustizia centralizzata.

Danese

jeg vil gerne tilføje, at det er vanskeligt at have et fællesskabspatent, et centraliseret patent, uden et centraliseret retsvæsen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

- quando si ricevono nuove informazioni che possano avere impatto sulle specifiche di

Danese

- når der modtages ny information, som kan have indflydelse på den nuværende safety

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

soprattutto su mercati caratterizzati da normative ambientali severe, l’opzione regolatrice potrebbe avere impatti indiretti positivi per la competitività internazionale dell’industria ue.

Danese

de indirekte følger af den lovgivningsmæssige tilgang vil muligvis være positive for så vidt angår den europæiske industris internationale konkurrenceevne, især på markeder med strenge miljøkrav.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,024,005,344 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK