Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
al fine di garantire il
al fine di garantire il sõl mi tud vähemalt kolmeks aastaks ja hõl- -
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sì, al fine di:
jah:
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al fine di ottimizzare
selleks, et maksimeerida eli rahastamise mõju ja kasutamist, on komisjon teinud
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al fine di raggiungere il suo obiettivo, l’eit:
oma eesmärgi saavutamiseks täidab eit järgmisi ülesandeid:
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
, al fine di controllare aspettilegati alle
musi, st soodustollimaksumäära korrektset kohaldamist, ja hinnata, kastoll oli avastatud vead parandanud.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al fine di evitare procedimenti giudiziari
teil on samu ti
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
f) azioni intraprese al fine di risolvere il problema;
f) probleemi lahendamiseks tehtud jõupingutused;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
al fine di evitare irritazioni cutanee:
nahaärrituse vältimiseks
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in particolare, le parti cooperano al fine di:
lepinguosalised teevad koostööd eelkõige järgmistes valdkondades:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nei paesi terzi, al fine di migliorarne la competitività.
kolmandates riikides, eesmärgiga suurendada seeläbi nende konkurentsivõimet.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
controlli amministrativi e contabili al fine di verificare:
haldus- ja raamatupidamisalane kontroll, mille eesmärgiks on kontrollida:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decisione al fine di tener conto delle catture effettuate
on vastu vÕtnud jÄrgmise otsuse:ainus artikkel
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il sistema deve essere progettato e installato al fine di:
lapse turvasüsteem on konstrueeritud ja paigaldatud nii, et:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
al fine di raggiungere l'obiettivo sopraindicato, l'iet:
selle eesmärgi saavutamiseks teeb eti järgmist:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
(24) a cavallo del 1996/1997, l’impresa e bvs raggiunsero un ulteriore accordo, al fine di scongiurare il dissesto finanziario di cwp.
(24) järgmine kokkulepe sõlmiti ettevõtte ja bvsi vahel cwp maksujõuetuse vältimiseks 1996. aasta lõpus/1997. aasta alguses.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per semplificare il sistema del marchio ecolabel ue e al fine di ridurre il vincolo amministrativo legato all'uso del marchio ecolabel ue, le procedure di valutazione e verifica dovrebbero essere delineate.
eli ökomärgise süsteemi lihtsustamiseks ning eli ökomärgise kasutamisega seotud halduskoormuse vähendamiseks tuleks hindamis- ja kontrollimenetlused ühtlustada.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
promozione della cooperazione e del coordinamento internazionale dei programmi di lavoro al fine di scongiurare la duplicazione del lavoro e di migliorare la comparabilità delle statistiche internazionali.
edendada rahvusvahelist koostööd ja tööprogrammide kooskõlastamist, et vältida töö dubleerimist ning parandada rahvusvahelise statistika võrreldavust.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la cooperazione internazionale comprende inoltre la gestione combinata dei progetti più importanti e il coordinamento dei programmi di lavoro e della raccolta dei dati al fine di scongiurare la duplicazione degli sforzi.
rahvusvaheline koostöö hõlmab ka suuremate projektide ühisjuhtimist ning tööprogrammide ja andmete kogumisega seotud tegevuste kooskõlastamist, et vältida dubleerimist.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
attualmente i malati di diabete di tipo 1 devono ricevere iniezioni giornaliere di insulina e tenere sotto costante controllo la propria dieta e il proprio stile di vita al fine di scongiurare complicanze a lungo termine.
praegusel ajal peavad i tüüpi diabeedi all kannatajad saama igapäevaseid insuliinisüste ning hoolikalt jälgima oma dieeti ja eluviise, et vältida neid pikemas perspektiivis ohustavaid komplikatsioone.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'aiuto per il salvataggio permetteva soltanto di coprire la domanda corrente di liquidità a breve termine e di scongiurare il pericolo immediato di dissesto.
päästmisabi võimaldas ainult katta lühiajaliselt jooksva likviidsuse nõuet ja vältida otsest maksujõuetuse ohtu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: