Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
# potesse abbandonarsi #
right from the start
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amare e abbandonarsi.
amour et désinvolture. -je vais creuser ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbandonarsi completamente a lui.
pour qu'elle arrive jusqu'à lui.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non deve abbandonarsi al dolore.
il ne faut pas désespérer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma non è il caso di abbandonarsi agli isterismi
mais préservons-nous de l'hystérie.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per abbandonarsi alla paura di essere rifiutati.
le don de soi en craignant d'être repoussé.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mentre kurono stava per abbandonarsi allo sconforto,
lorsque kurono était sur le point de s'abandonner à la tristesse,
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e poi il doppio senso di abbandonarsi nel letto.
et puis, il y a la double signification de s'allonger dans le lit.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma e' stato bello abbandonarsi ai ricordi del passato.
mais c'était sympa de se rappeler le bon temps.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che... dire la verita' sia un modo per abbandonarsi a dio.
je pense... que dire la vérité est un moyen de s'en rendre à dieu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma non credo che abbia ragione di abbandonarsi ai suoi scatti con te.
mais il ne se fâchera pas contre vous. vous semblez si douce.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' ora di smetterla di impietosirsi o di abbandonarsi ad ipocriti piagnistei.
l' heure n' est plus à s' apitoyer ou à s' abandonner à des larmoiements hypocrites.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
abbandonarsi alla sete di sangue, è spesso un errore che fanno i giovani.
s'abandonner à la soif du sang, beaucoup de jeunes n'y parviennent pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' un tratto tipico dei privilegiati abbandonarsi a confidenze immediate e incaute.
c'est un trait distinctif des privilégiés : l'intimité immédiate et irréfléchie.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
probabilmente è più facile abbandonarsi a questi sogni utopici che affrontare la dura realtà. tà.
peutêtre est-il plus facile de se mouvoir dans ces impossibles rêves que dans la dure réalité.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"non è il momento di abbandonarsi a un eccessivo pessimismo", ha affermato sander.
d'après une allocution de m. helge sander
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
e poi, subito prima di abbandonarsi al sonno, avra' un ultimo, spaventoso pensiero.
et ensuite, juste avant de vous laissez dériver au sommeil, vous allez avoir une terrible et finale pensée.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il maestro, da uomo ambizioso qual era, iniziò ad abbandonarsi a molti dolci pensieri e promettenti congetture.
l'instituteur, un homme ambitieux, commença à se remplir la tête de pensées sucrées et pleines d'espoir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con il supporto del re e l'influenza della sua famiglia, egli può abbandonarsi a tutti i suoi appetiti.
avec le soutien du roi et celui de sa propre famille très puissante, il peut assouvir tous ses appétits. il est très corrompu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la vita diventa un abbandonarsi alle circostanze condizionate dalla tecnica, intesa come la principale risorsa per interpretare l’esistenza.
c’est pourquoi de véritables horizons éthiques de référence ne peuvent pas non plus être reconnus.