Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- alleggerisci bello!
décrispe, mec !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alleggerisci il carico
allÉgez
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alleggerisci l'anestesia.
réduisez l'anesthésie.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confidameli, alleggerisci il tuo peso.
confies toi, soulevez votre fardeau.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la campagna «alleggerisci il carico!»
campagne «allégez la charge»
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alleggerisci il carico sullo staff it
une charge de travail réduite pour le personnel informatique
Ultimo aggiornamento 2017-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"alleggerisci il fardello al prossimo tuo".
"tu débarrasseras ton prochain de son fardeau."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
fai qualche battuta, alleggerisci l'atmosfera.
on fait quelques blagues, et voilà.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascoltami. alleggerisci la miscela, aumenta la co2.
allège ton mélange respiratoire.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alleggerisci la tua anima, figlia mia, e dammi il suo nome.
soulagez votre âme mon enfant, et donnez-moi son nom.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cosa fai, maggiore? ti alleggerisci la coscienza con una donna?
que faites-vous, vous soulagez votre conscience dans les bras d'une femme ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comincia a fare caldo qua dentro perché non ti alleggerisci un po' anche tu ?
il commence à faire chaud, ici. si tu m'allumais un peu?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«alleggerisci il carico» è il tema della campagna europea per il 2007 dedicata ai dms.
«allégez la charge» est le thème de la campagne européenne qui sera consacrée aux tms en 2007.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alleggerisci il carico è la campagna che l’agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro ha lanciato nel 2007 per risolvere il problema dei dms sul luogo di lavoro.
«allégez la charge» est la campagne 2007 de l’agence européenne pour la sécurité et la santé au travail qui vise à lutter contre les tms sur le lieu de travail.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
domandò loro: «che mi consigliate di rispondere a questo popolo che mi ha chiesto: alleggerisci il giogo impostoci da tuo padre?»
il leur dit: que conseillez-vous de répondre à ce peuple qui me tient ce langage: allège le joug que nous a imposé ton père?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un bene per l’azienda». nel 2007 la campagna era incentrata sulle patologie muscoloscheletriche con lo slogan «alleggerisci il carico!».
elle portait sur les troubles musculo-squelettiques («allégez la charge») en 2007, sur la sensibilisation aux risques courus par les jeunes travailleurs («débute en sécurité») en 2006, sur le bruit au travail en 2005 avec le slogan «halte au bruit» et sur le secteur de la construction en 2004.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«tuo padre ha reso pesante il nostro giogo, ora tu alleggerisci la dura schiavitù di tuo padre e il giogo gravoso, che quegli ci ha imposto, e noi ti serviremo»
ton père a rendu notre joug dur; maintenant allège cette rude servitude et le joug pesant que nous a imposé ton père. et nous te servirons.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tecnologia di scansione veloce e a risparmio di risorse che alleggerisce il server e la rete
technologie d'analyse rapide, utilisant peu de ressources, qui déleste le serveur et le réseau
Ultimo aggiornamento 2017-03-17
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: