Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sono di corporatura robusta.
je suis bien bâti, moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- corporatura robusta.
carrure trapue.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono sempre stata di corporatura robusta.
j'ai toujours été ronde.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
numero uno, corporatura robusta.
les suspects sont hispaniques.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tuo nonno era un uomo di corporatura robusta?
ton grand-père était plutôt gros?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di corporatura media?
un petit?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
calvo, corporatura robusta, cammina zoppicando.
chauve, forte carrure, et marche en boitant.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io sono di corporatura media.
je suis de corpulence moyenne.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di corporatura esile, introversi.
de corpulence maigrichonne, introvertis.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' alto circa 1 e 80, corporatura robusta.
pas grand chose. il fait 1 m 80. carrure solide.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un uomo bianco, di corporatura media?
un homme, blanc, taille moyenne ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cose buone quest'auto è di corporatura robusta. non un graffio su di lui.
costaud comme voiture, ton ami s'en est tiré indemne.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"uomo sopra i 40, corporatura robusta e in ottima forma."
"homme de plus de 40 ans, allure robuste, et en grande forme."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ascolta, eve, ai ragazzi piacciono le ragazze con la corporatura robusta.
ecoute, eve, les mecs aiment les filles robustes.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono sempre stato di corporatura robusta, ma, mi creda, sono tutto muscoli. una roccia.
oui, j'ai toujours été massif... mais croyez-moi, c'est que du muscle.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e quell'ingenua, provinciale ragazza di corporatura robusta... è chiamata spolvera-mazza.
et on appelle cette campagnarde naïve et bien charpentée, la chasseuse de poisse.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' caucasico, di corporatura media, capelli castani.
il était blanc, de taille moyenne, cheveux bruns.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
missy e' di corporatura magra e una brava cuoca.
missy est naturellement mince et une pâtissière excellente.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o mio dio, dovevi essere un vegano di corporatura media.
vous deviez être un végétalien de corpulence moyenne.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dice che il vescovo dutson e' alto... circa un metro e settanta, capelli castani, di corporatura robusta.
il dit que l'Évêque dutson mesure 1m68, cheveux bruns, corpulent.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: