Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
manca
n/a
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
manca.
- oui, elle a disparu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
...manca....
...manque...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- manca.
tu trouves ça bien
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- manca!
- il me le faut.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
manca poco.
- on n'est pas loin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cosa manca?
alors, où ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- manca poco.
- j'y suis presque.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- cosa manca?
- il reste quoi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
manca campo
camp manquant
Ultimo aggiornamento 2017-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manca qualcosa.
- il manque quelque chose.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
quanto manca?
- c'est encore loin ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
- manca qualcosa.
c'est des talons de 7 cm.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- manca copons!
copons est manquant.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- sinistra! manca!
mais à gauche.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manca poco. manca poco.
- presque, presque.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cosa manca? cosa manca?
- qu'est-ce que j'oublie?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- manca qualcos'altro?
que manque-t-il d'autre ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il comitato rileva che in talune versioni linguistiche il testo del paragrafo nei due allegati i e ii è identico, mentre in altre, tra le quali quella italiana, il terzo capoverso del paragrafo nell'allegato i ("un sistema di controllo dovrà segnalare i guasti, qualora ciò sia necessario per la salute dei pescatori") manca nell'allegato ii.
le comité fait observer que, si dans certaines versions linguistiques le texte de ce chapitre est identique dans les annexes i et ii, dans d'autres en revanche le troisième alinéa ("un système de contrôle doit signaler toute panne (n.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta