Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a qualsivoglia costo.
quel qu'en soit le prix.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
severamente vietata qualsivoglia modifica.
aucune modification permise.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci sono armi di qualsivoglia genere?
des armes de n'importe quelle sorte ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò rende impossibile qualsivoglia sviluppo.
dans ces conditions, il ne peut y avoir de développement.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sentiti libero di usare qualsivoglia stoviglia.
tout ça est à votre disposition.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ha un qualsivoglia collegamento col caso in questione?
Ça a un quelconque rapport avec cette affaire ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli esperti possono essere di qualsivoglia nazionalità.
les experts peuvent être de toute nationalité.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non intendo affatto cessare qualsivoglia vostro piacere.
je ne voudrais pas gacher votre plaisir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
disclaimer: 1) ripudio di una qualsivoglia asserzione;
"désistement : une renonciation à toute revendication.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
esiste una qualsivoglia forma di vita su questo pianeta?
y aurait-il une quelconque forme de vie sur cette planète ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non era mai stata menzionata una qualsivoglia competenza del parlamento!
on ne trouverait rien sur le rôle du parlement!
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il suo effetto retroattivo non interferisce su qualsivoglia diritto acquisito.
cet effet rétroactif ne porte pas atteinte aux droits des particuliers.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
43 assume il valore precedente. per una distribuzione qualsivoglia dei valori
on remarquera d'abord que dans le cas stationnaire (r =0), la durée de per2n manence est égale à 1 -t —ς ■ si les valeurs de Ρ.¡sont indépendantes de l'âge i de la forme radiologique, la quantité r est égale à (t) et la durée de permanence prend la valeur précédente.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non voglio che questi ragazzi, per qualsivoglia motivo, mi chiamino...
pour éviter qu'ils m'appellent...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basta premere un pulsante sul computer per vedere qualsivoglia immagine di nudo.
tu peux appuyer sur un bouton sur ton ordinateur et voir n'importe quelle partie d'un corps nue.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esiste un qualsivoglia aspetto del mondo moderno che accettate senza resistenze?
y a-t-il une seule chose moderne que vous acceptiez sans résister ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al personale coinvolto, sotto qualsivoglia profilo, nell'apprendimento permanente;
au personnel concerné par tout aspect de l'éducation et de la formation tout au long de la vie;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(d) all'unanimità è rifiutato qualsivoglia sistema di adeguamento automatico.
(d) une unanimité contre tout système d’adaptation automatique.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
imposizioni interne, di qualsivoglia natura, superiori a quelle applicate ai prodotti interni analoghi
impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires