Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le schiere si scontrarono qui.
les lignes de bataille se sont rencontrées ici.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi, i due cavalli si scontrarono.
soudain les deux chevaux se heurtèrent.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma i nostri due mondi si scontrarono, e...
nos deux mondes se sont percutés.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"due pipistrelli solitari si scontrarono nella notte.
deux vampires solitaires une nuit se sont télescopés.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
e si scontrarono di nuovo, e di nuovo ancora.
nez à nez... et nez à nez.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i nostri antenati si scontrarono su questa terra come soldati nemici.
nos aïeux se sont battus ici dans des armées opposées.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nessuna delle due diede la precedenza all'altra e alla fine si scontrarono.
aucun des capitaines n'a cédé place et ils sont entrés en collision.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perche' quella fu la notte in cui si scontrarono... con susan e mike delfino.
viens, poussinette.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
frammenti di detriti orbitanti si scontrarono e ammalgarono fino a prendere la familiare forma sferica della nostra luna
des fragments de débris en orbite se frappant et fusionnant, s'agglomérant jusqu'à former notre lune.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# non dimenticherai mai il giorno # # in cui i nostri cuori si scontrarono #.
je n'oublierai jamais cette collision de nos cœurs.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questi progetti ambiziosi si scontrarono però con un clima politico ostile e vennero ridimensionati dalle crisi economiche e finanziarie degli anni '70.
ces ambitieux projets se sont heurtés aux controverses politiques et aux crises économiques et financières des années 70.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proprio lì, il 18 giugno 1815, 74'000 soldati francesi si scontrarono con 67'000 soldati britannici e di altre nazioni europee.
droit d'en face, le 18 juin 1815, les 74.000 soldats français se sont réunis 67.000 troupes de la grande-bretagne, et d'autres nations européennes.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a metà del 1987 queste importazioni si scontrarono con difficoltà, secondo sep di natura tecnica, a seguito delle quali esd espresse il desiderio di importare direttamente, e cioè non più tramite sep.
ces importations se sont heurtées à des difficultés en 1987, qui étaient, selon la sep, d'ordre technique. de ce fait, esd a alors exprimé le souhait d'importer directement ellemême, et non plus par l'intermédiaire de la sep.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il nostro valoroso hotspur, il giovane harry percy... e il coraggioso douglas, il prode scozzese, si scontrarono ad holmedon, dove passarono... un'ora triste e sanguinosa.
le vaillant hotspur ici, ce jeune harry percy, et le brave douglas, cet Écossais toujours vaillant et renommé, se sont livrés à holmedon un sérieux et sanglant combat.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: