Hai cercato la traduzione di non sarai mai sola da Italiano a Giapponese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Japanese

Informazioni

Italian

non sarai mai sola

Japanese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Giapponese

Informazioni

Italiano

volgi loro le spalle: non sarai biasimato ;

Giapponese

それで,かれらを避けて去れ。あなたがたは(かれらの行いに対して)咎めはないのである。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

[ti promettiamo che qui] non avrai mai fame e non sarai nudo,

Giapponese

ここでは,あなたがたのために(十分の御恵みがあって)飢えもなく,裸になることもない。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

conoscerai la prosperità della tua tenda, visiterai la tua proprietà e non sarai deluso

Giapponese

あなたは自分の天幕の安全なことを知り、自分の家畜のおりを見回っても、欠けた物がなく、

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti renderò oggetto di spavento e più non sarai, ti si cercherà ma né ora né mai sarai ritrovata». oracolo del signore dio

Giapponese

わたしはあなたの終りを、恐るべきものとする。あなたは無に帰する。あなたを尋ねる人があっても、永久に見いださないと、主なる神は言われる」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

attenzione: nessuno dei certificati selezionati sembra il tuo. non sarai più in grado di decifrare i dati cifrati.

Giapponese

選択された証明書のいずれもあなた自身のものではないようです。これを用いて暗号化すると、後でデータを復号できなくなります。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sei sicuro di voler rimuovere i tuoi permessi da questa cartella? non sarai più in grado di accederci in futuro.

Giapponese

本当にこのフォルダのあなた自身のアクセス許可を削除しますか?以降アクセスできなくなります。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti farò aderire la lingua al palato e resterai muto; così non sarai più per loro uno che li rimprovera, perché sono una genìa di ribelli

Giapponese

わたしはあなたの舌を上あごにつかせ、あなたをおしにして、彼らを戒めることができないようにする。彼らは反逆の家だからである。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ricorda dunque come hai accolto la parola, osservala e ravvediti, perché se non sarai vigilante, verrò come un ladro senza che tu sappia in quale ora io verrò da te

Giapponese

だから、あなたが、どのようにして受けたか、また聞いたかを思い起して、それを守りとおし、かつ悔い改めなさい。もし目をさましていないなら、わたしは盗人のように来るであろう。どんな時にあなたのところに来るか、あなたには決してわからない。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non hai selezionato una chiave di cifratura per te stesso (cifra per te stesso). non sarai in grado di decifrare il tuo messaggio se lo cifri.

Giapponese

自分自身のための (自分自身に対して暗号化するための) 暗号化鍵が選択されていません。暗号化すると、自分自身のメッセージを復号できなくなります。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli darai il suo salario il giorno stesso, prima che tramonti il sole, perché egli è povero e vi volge il desiderio; così egli non griderà contro di te al signore e tu non sarai in peccato

Giapponese

賃銀はその日のうちに払い、それを日の入るまで延ばしてはならない。彼は貧しい者で、その心をこれにかけているからである。そうしなければ彼はあなたを主に訴えて、あなたは罪を得るであろう。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

hai deciso di mostrare una finestra senza il suo bordo. senza bordo non sarai in grado di riabilitare il bordo con il mouse. puoi però utilizzare il menu delle operazioni della finestra che si attiva con la scorciatoia %1.

Giapponese

ウィンドウの枠を消しました。 枠なしでは、マウスを使って枠を再び表示させることはできません。キーボードショートカットの %1 を使ってウィンドウ操作メニューを表示し、そこから設定してください。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti renderò simile a un arido scoglio, a un luogo dove stendere le reti; tu non sarai più ricostruita, poiché io, il signore, ho parlato». oracolo del signore dio

Giapponese

わたしはあなたを裸の岩にする。あなたは網を張る場所となり、再び建てられることはない。主なるわたしがこれを言ったと、主なる神は言われる。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ioab gli rispose: «oggi tu non sarai l'uomo della buona notizia, la porterai un altro giorno; non porterai oggi la bella notizia perché il figlio del re è morto»

Giapponese

ヨアブは彼に言った、「きょうは、おとずれを伝えてはならない。おとずれを伝えるのは、ほかの日にしなさい。きょうは王の子が死んだので、おとずれを伝えてはならない」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

esaminando le preferenze di cifratura dei destinatari risulta che il messaggio dovrebbe essere cifrato utilizzando openpgp, almeno per alcuni destinatari; in ogni modo, non hai configurato nessuna chiave di cifratura openpgp affidabile valido per questa identità. puoi continuare senza cifrare per te stesso, ma fai attenzione perché non sarai in grado di leggere il tuo messaggio.

Giapponese

この受信者、または少なくとも一部の受信者については、openpgp を使ってメッセージを暗号化するように設定されています。しかし、この個人情報には有効な openpgp 暗号化鍵が設定されていません。 メッセージを自分自身に暗号化せずに続けることは可能ですが、暗号化すると自分自身のメッセージを読めなくなってしまいます。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,140,531 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK