Hai cercato la traduzione di chiedere da Italiano a Greco

Italiano

Traduttore

chiedere

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

chiedere

Greco

ηρωτησεν

Ultimo aggiornamento 2021-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chiedere informazioni

Greco

επερωτωσι

Ultimo aggiornamento 2022-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chiedere un brevetto

Greco

ζητώ δίπλωμα ευρεσιτεχνίας

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

continua senza chiedere

Greco

Συνέχιση χωρίς ερώτηση

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

non è chiedere molto.

Greco

Δεν ζητάμε πολλά.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

chiedere alimenti al donatore

Greco

αξίωση πληρωμής εξόδων διατροφής του δότη

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

chiedere il rinvio a giudizio

Greco

ζητώ τη διεξαγωγή δίκης

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

chiedere spiegazioni orali in loco;

Greco

να ζητούν επιτόπιες προφορικές εξηγήσεις·

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

cambia le impostazioni senza chiedere

Greco

Αλλαγή ρυθμίσεων χωρίς ερώτηση

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

non è un reato chiedere asilo.

Greco

Δεν είναι έγκλημα να ζητούν άσυλο.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

chiedere l'aggiornamento della discussione

Greco

αίτηση αναβολής της συζητήσεως

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

chiedere la verifica del numero legale

Greco

υποβάλλω αίτηση διαπιστώσεως απαρτίας

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

chiedere l'ingresso d'un treno

Greco

ζητώ την είσοδο ενός τρένου

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

chiedere l'ingresso a titolo temporaneo

Greco

ζητώ να εισέλθω προσωρινά

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

non chiedere in quale cartella salvare, usa

Greco

Χωρίς ερώτηση για φάκελο, αλλά με απευθείας αποθήκευση στο

Ultimo aggiornamento 2013-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

deve chiedere un'aspettativa per motivi personali,

Greco

θα πρέπει να υποβάλει αίτηση αδείας για προσωπικούς λόγους, ή

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

applica sempre le modifiche senza chiedere conferma

Greco

Πάντα εφαρμογή των αλλαγών χωρίς επιβεβαίωση

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

chiedere pareri al servizio giuridico della commissione;

Greco

μπορεί να ζητεί γνωμοδοτήσεις από τη Νομική Υπηρεσία της Επιτροπής·

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

occorre in particolare chiedere ulteriori informazioni di conferma.

Greco

Είναι, ιδίως, σκόπιμο να ζητηθούν περαιτέρω επιβεβαιωτικές πληροφορίες.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

chiedere di essere iscritti nell'elenco dell'ufficio

Greco

ζητώ την εγγραφή στον πίνακα του Γραφείου

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,571,109,250 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK