Hai cercato la traduzione di garantiscono da Italiano a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Greek

Informazioni

Italian

garantiscono

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

i distributori garantiscono che:

Greco

Οι διανομείς διασφαλίζουν ότι:

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri garantiscono che:

Greco

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Italiano

garantiscono che la decisione sia motivata.

Greco

εξασφαλίζεται ότι η απόφαση είναι αιτιολογημένη.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri interessati garantiscono che:

Greco

Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le norme vincolanti garantiscono standard minimi.

Greco

Οι δεσμευτικοί κανόνες διασφαλίζουν τα ελάχιστα πρότυπα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

misure procedurali garantiscono che tali termini siano rispettati.

Greco

Η μέριμνα για την τήρηση των προθεσμιών αυτών εξασφαλίζεται μέσω δικονομικών μέτρων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri garantiscono che l'infrastruttura ferroviaria:

Greco

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η σιδηροδρομική υποδομή:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli armatori garantiscono che le navi destinate ad essere riciclate:

Greco

Οι πλοιοκτήτες εξασφαλίζουν ότι τα πλοία που προορίζονται για ανακύκλωση:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri garantiscono che l’unità centrale atfm:

Greco

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η κεντρική μονάδα διαχείρισης της ροής της εναέριας κυκλοφορίας (atfm):

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tali disposizioni garantiscono un trattamento non discriminatorio tra gli operatori marittimi.

Greco

Οι κανόνες αυτοί διασφαλίζουν ισότιμη μεταχείριση μεταξύ των ναυτιλιακών εταιρειών.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri interessati garantiscono che il certificato sanitario di cui:

Greco

Το οικείο κράτος μέλος εξασφαλίζει ότι το υγειονομικό πιστοποιητικό που προβλέπεται:

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

garantiscono la conferma dei risultati positivi ottenuti nei laboratori diagnostici regionali.

Greco

επιβεβαιώνουν τα θετικά αποτελέσματα των περιφερειακών διαγνωστικών εργαστηρίων.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri garantiscono che l’autorità competente istituisca meccanismi:

Greco

Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η αρμόδια αρχή θεσπίζει μηχανισμούς:

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a tal fine esse garantiscono la piena collaborazione degli organismi soggetti alla loro giurisdizione.

Greco

Για το σκοπό αυτό, τα μέρη διασφαλίζουν την πλήρη συνεργασία των οργανισμών που υπάγονται στη δικαιοδοσία τους.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri garantiscono che i controllori siano designati in base ai seguenti criteri:

Greco

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι ελεγκτές διορίζονται σύμφωνα με τις κάτωθι απαιτήσεις:

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri e la commissione garantiscono il rispetto del principio della sana gestione finanziaria.

Greco

Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή εξασφαλίζουν τη συμμόρφωση με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i valori per le due parti insieme garantiscono che il mfi_id sia unico per quella ifm.

Greco

Ο συνδυασµός των τιµών των δύο τµηµάτων θα πρέπει να διασφαλίζει ότι η µεταßλητή « mfi_id » είναι µοναδική για το συγκεκριµένο ΝΧΙ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

essi garantiscono che tali superfici siano identificabili nell'ambito della contabilizzazione relativa alla categoria corrispondente.

Greco

Εξασφαλίζουν ότι οι χερσαίες αυτές εκτάσεις μπορούν να ταυτοποιηθούν στον λογαριασμό που τηρείται για την αντίστοιχη κατηγορία.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri e la commissione garantiscono una conoscenza pubblica adeguata agli interventi cui partecipa l'eerc.

Greco

Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή μεριμνούν ώστε το κοινό να είναι καταλλήλως ενήμερο για τις επεμβάσεις στις οποίες μετέχει η ΕΙΑΕΑ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri garantiscono che le loro navi autorizzate ottengano l'autorizzazione preventiva a effettuare trasbordi in porto.

Greco

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι τα αδειοδοτημένα αλιευτικά τους σκάφη λαμβάνουν εκ των προτέρων άδεια συμμετοχής σε μεταφορτώσεις εντός λιμένων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,793,541 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK