Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
novanta
Πέντε και ενενηκοντα
Ultimo aggiornamento 2023-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
enos aveva novanta anni quando generò kenan
Και εζησεν ο Ενως ενενηκοντα ετη, και εγεννησε τον Καιναν
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
posso riassumere in questi termini le novanta tesi.
Έτσι συνοψίζω εγώ τις ενενήντα θέσεις.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
il certificato di autenticità è valido novanta giorni dalla data del rilascio.
Το πιστοποιητικό γνησιότητας ισχύει επί 90 ημέρες μετά την ημερομηνία έκδοσής του.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il periodo globale di permanenza sul territorio della comunità non deve superare i novanta giorni.
Η συνολική περίοδος παραμονής στην κοινότητα δεν πρέπει να υπερβαίνει τις 90 ημέρες.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la crescita dei costi unitari del lavoro è rallentata in modo marcato nel corso degli anni novanta .
Ï ñõèìüò áíüäïõ ôïõ êüóôïõò åñãáóßáò áíÜ ìïíÜäá ðñïúüíôïò åðéâñáäýíèçêå óçìáíôéêÜ êáôÜ ôç äåêáåôßá ôïõ 1990 .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dichiara che il cavallo rimarrà nella comunità europea per un periodo non superiore a novanta giorni;
Ο ίππος θα παραμείνει εντός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για περίοδο που δεν θα υπερβεί τις 90 ημέρες.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
del resto, agli inizi degli anni novanta, in germania le perpetual preferred shares non esistevano ancora.
Επιπλέον, οι προνομιούχες μετοχές αόριστης διάρκειας δεν υπήρχαν στη Γερμανία στις αρχές της δεκαετίας του ’90.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si deve tuttavia considerare che nel 2004 le aliquote delle imposte sulle società sono significativamente inferiori a quelle degli anni novanta.
Θα πρέπει όμως να ληφθεί υπόψη ότι οι συντελεστές φορολόγησης των επιχειρήσεων κατά το έτος 2004 ήταν σαφώς χαμηλότεροι απ’ό, τι κατά τη δεκαετία του 90.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il contributo versato in anticipo è reintegrato dallo stato membro interessato entro novanta giorni dall’invio della richiesta.
Η συνεισφορά που προκαταβάλλεται ανασυστήνεται από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος εντός 90 ημερών από την αποστολή της ειδοποίησης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i contributi versati in anticipo sono reintegrati dagli stati membri anticipatori entro novanta giorni dall’invio della richiesta;
Οι συνεισφορές που προκαταβάλλονται ανασυστήνονται από τα προκαταβολικώς συνεισφέροντα κράτη μέλη εντός 90 ημερών από την αποστολή της ειδοποίησης,
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
detti stanziamenti accantonati sono coperti da contributi che gli stati membri anticipatori versano entro novanta giorni dall’invio della richiesta corrispondente.
Οι προσωρινές αυτές πιστώσεις καλύπτονται από συνεισφορές τις οποίες τα προκαταβολικώς συνεισφέροντα κράτη μέλη πρέπει να καταβάλλουν εντός 90 ημερών από την αποστολή της σχετικής ειδοποίησης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
durante gli anni novanta , i tassi di interesse a lungo termine hanno manifestato una tendenza complessivamente decrescente , fatta eccezione per il 1997 ( cfr .
Ôá ìáêñïðñüèåóìá åðéôüêéá áêïëïýèçóáí ãåíéêþò êáèïäéêÞ ðïñåßá óôç äéÜñêåéá ôçò äåêáåôßáò ôïõ 1990 , ìå åîáßñåóç ôï 1997 ( âë .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'ihk sottolinea che l'ammodernamento dell'aeroporto è un processo lento e costante, avviato sin dai primi anni novanta.
Το Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο επιθυμεί να τονίσει ότι ο εκσυγχρονισμός του αεροδρομίου αποτέλεσε μία σταδιακή και διαρκή διαδικασία που άρχισε στις αρχές της δεκαετίας του '90.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
guardando al passato , è possibile distinguere una chiara tendenza verso tassi d' inflazione più bassi in grecia sin dall' inizio degli anni novanta .
Áðü ôçí åîÝôáóç ôùí ìÝ ÷ ñé óÞìåñá åîåëßîåùí ìðïñåß íá äéáðéóôùèåß üôé Þäç áðü ôéò áñ ÷ Ýò ôçò äåêáåôßáò ôïõ 1990 ï ðëçèùñéóìüò óôçí ÅëëÜäá ðáñïõóéÜæåé óáöÞ ôÜóç åðéâñÜäõíóçò .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le parti esaminano le proposte di emendamento e di modifica durante la sessione successiva dell'organo esecutivo, a condizione che il segretario esecutivo le abbia trasmesse alle parti almeno novanta giorni prima della sessione.
Τα μέρη συζητούν τις προταθείσες τροποποιήσεις και αναπροσαρμογές στην επόμενη σύνοδο του εκτελεστικού οργάνου, υπό τον όρο ότι ο εκτελεστικός γραμματέας έχει διαβιβάσει τις προτάσεις στα μέρη τουλάχιστον προ 90 ημερών.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
11 ) . i tassi di interesse a lungo termine hanno manifestato una tendenza complessivamente decrescente , fin dall' inizio degli anni novanta ( cfr .
Óýíïøç óõìðåñáóìÜôùí ÊáôÜ ôçí ðåñßïäï áíáöïñÜò , ç Áõóôñßá ðÝôõ ÷ å ðëçèùñéóìü ( ÅíÄÔÊ ) 1,1% , äçë . áñêåôÜ ÷ áìçëüôåñï áðü ôçí ôéìÞ áíáöïñÜò ðïõ ðñïâëÝðåé ç ÓõíèÞêç êáé Ýíáí áðü ôïõò ôñåéò ÷ áìçëüôåñïõò ñõèìïýò ðëçèùñéóìïý óôçí ¸ íùóç .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nel caso in cui la commissione consulti l'autorità per le sostanze della seconda fase, quest'ultima emette le sue conclusioni entro novanta giorni a decorrere dal ricevimento della richiesta da parte della commissione.
Εάν η Επιτροπή ζητήσει τη γνώμη της Αρχής για τις ουσίες της δεύτερης φάσης, η Αρχή εκδίδει το πόρισμά της το αργότερο ενενήντα ημέρες από τη λήψη της αίτησης της Επιτροπής.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per l'ammissione temporanea nel territorio della comunità, per un periodo inferiore a novanta giorni, di cavalli registrati provenienti da algeria, bahrein, egitto, israele, giordania, kuwait, libia, malta, maurizio, oman, tunisia, turchia, emirati arabi uniti
για την προσωρινή αποδοχή εγγεγραμμένων ίππων οι οποίοι γίνονται αποδεκτοί στο έδαφος της Κοινότητας για περίοδο μικρότερη από 90 ημέρες και οι οποίοι προέρχονται από την Αλγερία, το Μπαχρέιν, την Αίγυπτο, τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, το Ισραήλ, την Ιορδανία, το Κουβέιτ, τη Λιβύη, τη Μάλτα, το Μαυρίκιο, το Ομάν, την Τυνησία και την Τουρκία
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: