Hai cercato la traduzione di si intende a copertur da Italiano a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Greek

Informazioni

Italian

si intende a copertur

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

inoltre si intende per:

Greco

Εξάλλου νοούνται ως:

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

inoltre, si intende per:

Greco

Επίσης νοούνται ως:

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si intende vietare il pvc.

Greco

Υπάρχει η επιθυμία να απαγορευθεί το pvc.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

per «linea» si intende:

Greco

ως «γραμμή» νοείται:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

terminologia utilizzata si intende per:

Greco

α Χρησιμοποιούμενη ορολογία:

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

procedura di selezione cui si intende

Greco

∆ιαδικασία επιλογής την οποία αφορά η αίτηση

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

f) per «immersione» si intende:

Greco

στ) «πόντιση»:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per «distributore indipendente» si intende:

Greco

στ) «ανεξάρτητος διανομέας»:

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

procedura di selezione cui si intende partecipare

Greco

∆ιαδικασία επιλογής την οποία αφορά η αίτηση

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

consultare il medico se si intende viaggiare.

Greco

$% "

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

ai fini del presente regolamento si intende per:

Greco

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Italiano

ai fini del presente allegato, si intende per:

Greco

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, με τους όρους που ακολουθούν, νοείται:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ai sensi della presente direttiva si intende:

Greco

Κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας:

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per affiliato partecipante si intende una persona giuridica:

Greco

Ως συμμετέχων συνδεόμενος φορέας νοείται κάθε νομική οντότητα η οποία:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per «azienda» si intende a seconda dei casi il branco, l’allevamento o lo stabilimento.

Greco

Σμήνη, κοπάδια ή εγκαταστάσεις, ανάλογα με την περίπτωση.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

antenna a copertura globale

Greco

κεραία παγκόσμιας κάλυψης

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

antenna per satellite a copertura globale

Greco

κεραία δορυφόρου παγκόσμιας κάλυψης

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

assegno a copertura garantita per la banca

Greco

τραπεζική επιταγή

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

antenna a riflettore parabolico a copertura sagomata

Greco

κεραία παραβολικού ανακλαστήρα μορφοποιημένης κάλυψης

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

importo di riferimento finanziario a copertura del costo dei progetti

Greco

Ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την κάλυψη του κόστους των προγραμμάτων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,942,136 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK