Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sottodivisioni 30-31
Υποδιαιρέσεις 30-31
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
gruppo di sottodivisioni
Ομάδες υποδιαιρέσεων
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zona sottodivisioni 30-31
Ζώνη Υποδιαιρέσεις 30-31
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
sottodivisioni da 22 a 25
Υποδιαιρέσεις 22 έως 25
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
sottodivisioni ciem da 22 a 32;
ως «Βαλτική θάλασσα» νοούνται οι υποδιαιρέσεις ices 22-32·
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sottodivisioni da 22 a 30 e 32
Υποδιαιρέσεις 22 έως 30 και 32
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zona sottodivisioni 22-24 (acque ce)
Ζώνη Κοινοτικά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-24
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
sottodivisioni da 22 a 25 e da 29 a 32
Υποδιαιρέσεις 22 έως 25 και 29 έως 32
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
golfo di botnia (sottodivisioni 30-31)
Κόλπος της Βοθνίας (υποδιαιρέσεις 30-31)
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zona sottodivisioni 25-27, 28.2, 29 e 32
Ζώνη Υποδιαιρέσεις 25-27, 28.2, 29 και 32
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zona iiia; acque ue delle sottodivisioni 22-32
Ζώνη iiia, ύδατα ΕΕ των υποδιαιρέσεων 22-32
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
può essere pescato nelle sottodivisioni da 22 a 24.
Μπορεί να αλιεύεται στην υποδιαίρεση 22-24.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zona sottodivisioni 22-31 (acque dell’unione)
Ζώνη Ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-31
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
sottodivisioni 25, 26 e 28, a sud di 56°50′n
Υποδιαιρέσεις 25, 26 και 28 νοτίως των 56°50′Β
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
un terzo livello, costituito da tre cifre corrispondenti alle sottodivisioni.
ένα τρίτο επίπεδο αποτελούμενο από τρία ψηφία που αντιστοιχούν σε υποτμήματα.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dal 1o giugno al 15 settembre nelle acque delle sottodivisioni da 22 a 31;
από 1ης Ιουνίου έως 15 Σεπτεμβρίου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων 22 έως 31,
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sottodivisioni della zona geografica di cui all’articolo 1 misurate conformemente al sistema di coordinate wgs84
Υποδιαιρέσεις της γεωγραφικής ζώνης που αναφέρεται στο άρθρο 1 που μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων wgs84
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la voce relativa alla specie aringa nelle sottodivisioni 30-31 è sostituita dalla voce seguente:
Η καταχώριση σχετικά με το είδος «Ρέγγα» στις υποδιαιρέσεις 30-31 της ζώνης αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
relativo al divieto di pesca dell’aringa nelle sottodivisioni 22-24 per le navi battenti bandiera polacca
για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας για τη ρέγγα στις υποδιαιρέσεις 22-24 από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Πολωνίας
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che dispone una detrazione dal contingente di pesca del salmone assegnato alla polonia per il 2013 e per gli anni successivi, nelle sottodivisioni ciem da 22 a 31, a seguito del superamento del contingente nel 2012
για την πρόβλεψη της μείωσης της αλιευτικής ποσόστωσης σολομού που έχει κατανεμηθεί στην Πολωνία το 2013 και κατά τα επόμενα έτη στις υποδιαιρέσεις ices 22-31 λόγω υπεραλίευσης το 2012
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: