Hai cercato la traduzione di vizio da Italiano a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

vizio

Greco

ελάττωμα

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vizio redibitorio

Greco

κρυφό ελάττωμα

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vizio di forma

Greco

τυπικό ελάττωμα

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vizio d'imballaggio

Greco

ελαττωματική συσκευασία

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vizio del consenso matrimoniale

Greco

ελάττωμα των δηλώσεων βουλήσεως των μελλονύμφων

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

questo è il primo vizio formale.

Greco

Πρώτο νομικό σφάλμα!

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vizio della procedura dinanzi al tribunale

Greco

πλημμέλεια κατά την ενώπιον του Πρωτοδικείου διαδικασία ως λόγος ακυρώσεως

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

il lupo perde il pelo, ma non il vizio.

Greco

Του χοίρου το μαλλί δεν γίνεται μετάξι.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

i governi europei quindi approfittano del vizio dei loro cittadini.

Greco

Οι ευρωπαϊκές κυβερνήσεις ωφελούνται, λοιπόν, από την εξάρτηση των πολιτών τους.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

a) difetto, natura o vizio intrinseco della merce;

Greco

α) ενδογενές ελάττωμα, ποιότητα ή ατέλεια του φορτίου,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

e' un caso esemplare di vizio di consenso e di nullità del voto.

Greco

Είναι το τέλειο παράδειγμα διαφθοράς της συγκατάθεσης και ακυρότητας μιας ψηφοφορίας.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

tuttavia mi sembra che la relazione in oggetto pecchi di un vizio fondamentale.

Greco

Όμως, κατά την γνώμη μου, η έκθεση αυτή χωλαίνει λόγω ενός βασικού σφάλματος.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

occorre quindi fare tutto il possibile per impedire alla gente di contrarre il vizio del fumo.

Greco

Για τον λόγο αυτόν θα πρέπει να καταβάλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να εμποδίσουμε τους νέους να αρχίσουν το κάπνισμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la cosa particolarmente grave è che questo vizio di concezione è ormai iscritto nel trattato di amsterdam.

Greco

Αυτό που είναι ιδιαίτερα σοβαρό, είναι ότι αυτή η ανίληψη είναι πλέον εγγεγραμμένη στη Συνθήκη του Αμστερνταμ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la commissione ritiene che, nel caso presente, tale vizio di forma possa essere eccezionalmente corretto.

Greco

Η Επιτροπή θεωρεί ότι, κατ’ εξαίρεση σε αυτή τη συγκεκριμένη περίπτωση, αυτό το τυπικό σφάλμα μπορεί να διορθωθεί.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

tale incertezza introduce un vizio di base nei consensi dati al momento della chiusura dei lavori della convenzione o nella votazione di oggi.

Greco

Αυτή η αβεβαιότητα εισάγει ένα θεμελιώδες ελάττωμα στη συναίνεση που δίδεται κατά την περάτωση των εργασιών του οργάνου ή στις σημερινές ψηφοφορίες.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

che il prodotto non è più di qualità sana, leale e mercantile, in quanto presenta un vizio occulto che si manifesta in un momento successivo,

Greco

ότι δεν είναι πλέον υγιές, ανόθευτο και εμπορεύσιμο λόγω ενός λανθάνοντος μειονεκτήματος που φαίνεται εκ των υστέρων,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

signor presidente, fumare nuoce alla salute, tuttavia è ingenuo pensare di riuscire a eliminare il vizio del fumo dalla faccia della terra.

Greco

Κύριε Πρόεδρε, το κάπνισμα βλάπτει την υγεία. Είναι πραγματικά αφελές να πιστεύουμε ότι μπορούμε να πείσουμε τον κόσμο να μην καπνίζει.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

dobbiamo fare tutto quanto è in nostro potere per convincere i forzati di questo vizio, come me, a smettere e per persuadere i giovani a non iniziare neppure.

Greco

Πρέπει να κάνουμε ό, τι μπορούμε ώστε εμείς οι ταλαίπωροι καπνιστές να σταματήσουμε να καπνίζουμε και να ωθήσουμε τους νέους να μην αρχίσουν το κάπνισμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

e' chiaro che occorre compiere uno sforzo e, signor presidente, è altrettanto chiaro che la moderazione diventa vizio quando rifiuta l' impegno.

Greco

Είναι προφανές ότι πρέπει να καταβληθεί προσπάθεια και είναι επίσης εμφανές, κύριε Πρόεδρε, ότι η μετριοπάθεια μετατρέπεται σε ελάττωμα όταν αρνείται τη δέσμευση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,117,629 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK