Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
brevetti, marchi, modelli
patents, trade marks, models
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
brevetti, marchi, know-how
patents, trademarks, know how
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la proprietà intellettuale, formata da brevetti, marchi, nomi e copyright presentati in questo sito web, è tutelata.
intellectual property such as patents, brands, names and copyrights presented on this website is protected.
È meglio parlare specificatamente di "copyright", "brevetti" o "marchi registrati".
it is best to talk specifically about "copyright," or about "patents," or about "trademarks."
la proprietà intellettuale contenuta nel sito web bosch, come brevetti, marchi e diritti d'autore è protetta.
the intellectual property contained in the bosch website, such as patents, brands and copyrights, is protected.
negli ultimi anni vi è stata una crescita impressionante della domanda di brevetti, marchi e altri diritti registrati.
in recent years, there has been a dramatic growth in the demand for patents, trade marks and other registered rights.
al software o ai documenti soggetti a diritti di proprietà industriale, quali brevetti, marchi commerciali, disegni e modelli, loghi e nomi;
to software or to documents covered by industrial property rights such as patents, trademarks, registered designs, logos and names;
di conseguenza occorre che le società realizzino una gestione appropriata delle attività immateriali, quali brevetti, marchi e diritti d'autore.
as a consequence, companies need to develop appropriate management of such intangible assets, such as patents, trademarks and copyright.
brevetti, marchi, modelli e design stanno assumendo un valore sempre più grande per le aziende, un patrimonio che deve essere difeso ovunque si tenti di violarne i diritti.
what’s more patents, trademarks, models and designs are becoming increasingly valuable to companies, an asset that must be defended at all cost wherever these rights are being violated.