Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
graz in anticipo per eventuali risposte.
graz in anticipo per eventuali risposte.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grazie in anticipo per le eventuali risposte
thanks much in advance for votes. sincerely koretz.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chiedo scusa sin da ora per eventuali inesattezze nei contenuti del sito!
i apologize for any inaccuracies can be found in the contents!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chiedo scusa in anticipo per il tono del mio messaggio, ma vorrei parlare della cosa con voi...
curious, what video do you speak of?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chiedo scusa in anticipo per la qualità del video, purtroppo la mia telecamera non è proprio il massimo.
i apologize in advance for the quality of the video, unfortunately my camera is not the best.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grazie in anticipo per i chiarimenti
thanks in advance.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli accantonamenti per eventuali ritardi nel loro flusso di cassa
provisions for possible delays in their cashflow
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grazie in anticipo per l'aiuto
grazie in anticipo per l'aiuto
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
grazie in anticipo per la tua comprensione.
thank you in advance for your understanding.
Ultimo aggiornamento 2018-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grazie in anticipo per il suo ordine!
thanks in advance for your order!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e ringraziatelo in anticipo per avervi esaudito!"
and thank him ahead of time for hearing you!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vi ringrazio in anticipo per il vostro sostegno.
thank you in advance for your support.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
comunicatecelo almeno 24 ore in anticipo, per cortesia.
simply let us know at least 24 hours before you are due to arrive/depart.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la sosta per eventuali ritardi viene calcolata euro 40.00 all’ora .
the cost for additional waiting time due to delays is 40.00 euros per hour .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
demi-art.com non è responsabile per eventuali ritardi imputabili a colpe dello spedizioniere.
demi-art.com is not responsible for any delays attributable to the fault of the shipper company.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chiedo scusa sin d’ ora perché dovrò lasciare l’ aula in anticipo: credo di essere vittima di una tipica infreddatura strasburghese.
i apologise in advance for having to leave early: i think i have caught a strasbourg cold.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
25. nessun danno può essere richiesto a nauticacenter per eventuali ritardi nell'effettuazione di riparazioni o sostituzioni.
25. no damage can be demanded to nauticacenter for eventual delays in the execution of repairs or substitution.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gentili clienti, vogliamo scusarci per eventuali ritardi o inconvenienti, ma genova è stata colpita da una tremenda alluvione.
dear customers, we want to apologies for possible delays but our city, genova, was victim of a strong flood.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per sicurezza, se hai un volo da prendere, considera del tempo per eventuali ritardi e prendi un autobus che parte in anticipo.
so if you have a flight to catch build in some time for delays and maybe catch an earlier bus to be on the safe side.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
confidiamo nella sua comprensione perché germanwings non fornisce indicazioni sui possibili collegamenti ferroviari e perché non si assume alcuna responsabilità per eventuali ritardi.
passengers themselves are responsible for catching the booked flight on time. please understand that germanwings does not provide any information on possible train connections nor accepts any liability for delays.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: