Hai cercato la traduzione di deve essere una decisione del cl... da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

deve essere una decisione del cliente

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

deve essere presa una decisione.

Inglese

a decision needs to be made.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

deve essere una coda locale

Inglese

it must be a local queue

Ultimo aggiornamento 2008-02-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

ci deve essere una ragione.

Inglese

there has to be a reason.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' una decisione del gruppo.

Inglese

that was their decision.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

deve essere una nostra caratteristica.

Inglese

that must be something we're defined by."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

iwkct1059x: deve essere una stringa

Inglese

iwkct1059x: must be a string

Ultimo aggiornamento 2007-06-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non deve essere una sequenza spezzata

Inglese

must be an unbroken sequence

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

il valore deve essere una stringa.

Inglese

value must be a string.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

logpath deve essere una directory valida

Inglese

the logpath must be a valid directory

Ultimo aggiornamento 2008-02-12
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Italiano

l'argomento deve essere una classe.

Inglese

the argument should be a class.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

utilizzare le nostre macchine o servizi deve essere una decisione vantaggioso per voi.

Inglese

using our machines or services must be a profitable decision for you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

iwkse1006x: deve essere una directory: {0}

Inglese

iwkse1006x: must be a directory: {0}

Ultimo aggiornamento 2007-06-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

l'argomento deve essere una chiave funzione.

Inglese

the argument should be a feature key.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

l'operando deve essere una costante: {0}

Inglese

operand must be a constant: {0}

Ultimo aggiornamento 2007-06-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

poco tempo per prendere una decisione seguito da un limite di stock potrebbe precipitare decisione del cliente.

Inglese

otherwise, they will postpone making a decision for as long as they can. a short interval for making a decision followed by a stock limit might precipitate the client’s decision.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la configurazione del client deve essere rimossa.

Inglese

client configuration should be removed.

Ultimo aggiornamento 2007-08-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

la decisione del tribunale arbitrale deve essere motivata.

Inglese

the award of the arbitral tribunal shall be accompanied by a statement of reasons.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma una decisione deve essere presa senza ulteriori rinvii.

Inglese

at all events, a decision needs to be taken without further delay.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

esso menziona solo che una decisione deve essere effettuato utilizzando i fatti.

Inglese

it just mentions that a decision should be made by using facts.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

una decisione certa sull'agenda deve essere presa il 10 settembre.

Inglese

a firm decision on the timetable is to be taken on september 10.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,957,920 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK