Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
come sarò in grado di farlo?
how will i be able to do it?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come sarò in grado di generare utili?
how will i generate a profit?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sarò in grado di usare questo sistema?
will i be able to use this system?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sarò in grado di fornirvi le risposte corrette.
so then i will be able to answer them properly for you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solo allora sarò in grado di valutare la situazione.
it is then that i will be in a position to evaluate the situation.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sarò in grado di caricare i file dal mio computer?
will i be able to upload files from my computer?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di certo non sarò in grado di replicare a tutte.
i certainly will not be able to do justice to all these questions.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se si forniscono più informazioni , sarò in grado di assistere meglio
if you provide more info, i’ll be able to better assist
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
per questo motivo non sarò in grado di elaborare relazioni complementari.
therefore our universal action in this direction is very important.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
presto sarò in grado di darvi i risultati della verifica tecnica.
i shall soon be able to give you the results of the technical check.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
domani sarò in vacanza
i'm getting ready to leave for vacation
Ultimo aggiornamento 2013-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicuramente adesso vi starete chiedendo: quando sarò in grado di entrare in acqua?
the question you’re doubtlessly asking yourself right now is: when can i get in the water?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
perchè io sarò in vacanza
because i will be on vacation
Ultimo aggiornamento 2022-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non appena disporrò di tali informazioni, onorevole parlamentare, sarò in grado di informarla.
as soon as i receive this information, mr papayannakis, i shall be able to pass this on to you.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
se l'onorevole può rassicurarmi al riguardo sarò in grado di redarguire il mio gruppo.
if i could have that assurance i could advise my group.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
alla prossima occasione, spero che sarò in grado di illustrarvi un ventaglio di alternative possibili.
i hope therefore that we will be able to present a number of possible scenarios to you next time.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
soltanto se tali punti saranno eliminati prima del voto definitivo sarò in grado di sostenere la relazione.
only if these are eliminated between now and the final vote will it be possible for me to support his report.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
tuttavia, non posso garantire che sarò in grado di presentare una proposta legislativa per un elenco positivo.
i cannot, however, guarantee that i will be in a position to present a legislative proposal on the establishment of a positive list.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
pensa a quanto sarò felice se per tutto il mese sono grato per tutto!
think how happy i will be in one month if i am thankful in everything!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
concludo esprimendo fiducia quanto alla possibilità che gli emendamenti di compromesso che sono stati concordati dopo le trattative rappresentino il giusto mezzo vantaggioso per tutti.
i would like to conclude by expressing my confidence that the compromise amendments which have been reached following negotiations will provide a happy medium benefiting everyone.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: