Hai cercato la traduzione di incece deo mio comando da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

incece deo mio comando

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

questo e il mio comando .

Inglese

and it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the lord shall ye do. see, i have commanded you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

à questo il mio comando dâ amore:

Inglese

this is my command of love:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È questo il mio comando d’amore:

Inglese

this is my command of love:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È il mio ādesam, il mio comando a voi.

Inglese

it is my aadesam, my command to you.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lei sceglie uno di loro, e poi come al mio comando verifichi soderzhimoe.

Inglese

you choose any of them, and then on my command check contents.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quel devoto ha piena fiducia in me. egli ha seguito il mio comando.

Inglese

“that devotee had full faith in me. he followed my command.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

torno alla mia postazione di lavoro, mi piego sul calcolatore, inverto il mio comando.

Inglese

i go back to my work station, bend over the computer, reverse my command.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quindi muoverai contro tutti i paesi di occidente, perché quelle regioni hanno disobbedito al mio comando.

Inglese

and thou shalt go against all the west country, because they disobeyed my commandment.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

tutti i di fantasie che si possono ottenere e vuole si può farlo con me. don t essere timido dimmi solo quello che vuoi e il tuo desiderio sarà il mio comando.

Inglese

ask me whatever you desire :) your desire is my command.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sebbene soffrisse di un problema ai reni, quando gli dissi: non preoccuparti, non hai bisogno di nessuna operazione , ha seguito il mio comando.

Inglese

though he suffered from a kidney problem, when i said, ‘don’t worry, you do not need an operation’, he followed my command.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e che vada e serva altri dei e si prostri davanti a loro, davanti al sole o alla luna o a tutto l'esercito del cielo, contro il mio comando,

Inglese

by becoming a servant of other gods and worshipping them or the sun or the moon or all the stars of heaven, against my orders;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

bhagavan ha fatto un commento che è d immenso valore per tutti noi: se agite secondo le mie parole, se seguite il mio comando, sarete liberati da ogni difficoltà e da tutti i problemi .

Inglese

bhagavan made a comment that is of immense value to all of us. he said the following: “if you act according to my words, if you follow my command, you will be free from all troubles. you will be free from all problems.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

come l'avrete in potere, appiccherete il fuoco alla città: farete secondo il comando del signore. fate attenzione! questo è il mio comando»

Inglese

and it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the lord shall ye do. see, i have commanded you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

come l'avrete in potere, appiccherete il fuoco alla città: farete secondo il comando del signore. fate attenzione! questo è il mio comando».

Inglese

it shall be, when you have seized on the city, that you shall set the city on fire; according to the word of yahweh shall you do: behold, i have commanded you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma se non ascolterete il mio comando di santificare il giorno di sabato, di non trasportare pesi e di non introdurli entro le porte di gerusalemme in giorno di sabato, io accenderò un fuoco alle sue porte; esso divorerà i palazzi di gerusalemme e mai si estinguerà»

Inglese

but if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of jerusalem on the sabbath day; then will i kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of jerusalem, and it shall not be quenched.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ma se non ascolterete il mio comando di santificare il giorno di sabato, di non trasportare pesi e di non introdurli entro le porte di gerusalemme in giorno di sabato, io accenderò un fuoco alle sue porte; esso divorerà i palazzi di gerusalemme e mai si estinguerà».

Inglese

but if you will not listen to me to make the sabbath day holy, and not to bear a burden and enter in at the gates of jerusalem on the sabbath day; then will i kindle a fire in the gates of it, and it shall devour the palaces of jerusalem, and it shall not be quenched.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

1 non immolerai al signore tuo dio bue o pecora che abbia qualche difetto o qualche deformità, perché sarebbe abominio per il signore tuo dio. 2 qualora si trovi in mezzo a te, in una delle città che il signore tuo dio sta per darti, un uomo o una donna che faccia ciò che è male agli occhi del signore tuo dio, trasgredendo la sua alleanza, 3 e che vada e serva altri dei e si prostri davanti a loro, davanti al sole o alla luna o a tutto l'esercito del cielo, contro il mio comando, 4 quando ciò ti sia riferito o tu ne abbia sentito parlare, informatene diligentemente; se la cosa è vera, se il fatto sussiste, se un tale abominio è stato commesso in israele, 5 farai condurre alle porte della tua città quell'uomo o quella donna che avrà commesso quell'azione cattiva e lapiderai quell'uomo o quella donna, così che muoia. 6 colui che dovrà morire sarà messo a morte sulla deposizione di due o di tre testimoni; non potrà essere messo a morte sulla deposizione di un solo testimonio.

Inglese

1 no ox or sheep which has a mark on it or is damaged in any way may be offered to the lord your god: for that is disgusting to the lord your god. 2 if there is any man or woman among you, in any of the towns which the lord your god gives you, who does evil in the eyes of the lord your god, sinning against his agreement, 3 by becoming a servant of other gods and worshipping them or the sun or the moon or all the stars of heaven, against my orders; 4 if word of this comes to your ears, then let this thing be looked into with care, and if there is no doubt that it is true, and such evil has been done in israel; 5 then you are to take the man or woman who has done the evil to the public place of your town, and they are to be stoned with stones till they are dead. 6 on the word of two or three witnesses, a man may be given the punishment of death; but he is not to be put to death on the word of one witness.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,299,733 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK