Hai cercato la traduzione di l mettere in contatto i due avvo... da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

l mettere in contatto i due avvocati

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

forse si deve mettere in contatto con i servizi di distribuzione.

Inglese

perhaps you should approach the distribution services.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

ti puoi mettere in contatto con gli organizzatori Âqui.

Inglese

you can contact the festival organisers from here

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mettere in contatto tali organismi con le controparti europee.

Inglese

interface these bodies with their european counterparts.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

parla di mettere in contatto i cittadini e di discutere della sfera pubblica.

Inglese

it talks about connecting the citizens and about public-sphere debating.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

mi metterò in contatto con le due istituzioni.

Inglese

i will get in touch with them about this.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

mettere in contatto le scuole e l'animazione socioeducativa locale,

Inglese

linking schools with local youth work,

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i moduli radio del kit wireless sono in grado di mettere in contatto...

Inglese

in this way, the wireless-set’s radio modules connect two buildings, for example.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mettere in contatto i soggetti e le politiche interessati in tutto il ciclo di gestione delle catastrofi

Inglese

linking the actors and policies throughout the disaster management cycle

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- possiamo anche mettere in contatto con i nostri singoli organi inviando loro un preciso messaggio.

Inglese

- you can even get yourself in touch with every organ of yours sending them a definite message.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

1. raccogliere i nomi e metter in contatto con i numeri.

Inglese

1. 1. collect names and contact numbers. 集姓名及联络电话.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

azione per mettere in contatto e per compensare le offerte e le domande d'impiego

Inglese

clearance of vacancies and applications for employment

Ultimo aggiornamento 2017-02-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

mai come di questi tempi è necessario trovare strumenti per mettere in contatto domanda e offerta.

Inglese

like never before, in these times you need to find ways to connect supply and demand.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

mettere in contatto i vari attori e le varie politiche che intervengono in tutto il ciclo di gestione delle catastrofi;

Inglese

linking the relevant actors and policies throughout the disaster management cycle;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

mi metterò in contatto con te il prossimo weekend.

Inglese

i'll be in touch with you next week.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

attualmente i dati provengono da due progetti europei, neuromics e eurenomics, ma l'obiettivo finale è di mettere in contatto i ricercatori di tutto il mondo.

Inglese

the data currently comes from two european projects, neuromics and eurenomics, but will ultimately unite researchers around the world.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

assembla le applicazioni con semplici clic o scrivendo codice e dopo usale su qualsiasi dispositivo per mettere in contatto i tuoi clienti, dipendenti o partner.

Inglese

assemble applications with clicks or code and then instantly launch them across any device to connect with your customers, employees or partners.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

"il mio principale obiettivo consiste nel mettere in contatto tutte le persone interne all'azienda."

Inglese

"my main focus is to connect all the people inside the company."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

3.2.2 mettere in contatto i soggetti e le politiche interessati in tutto il ciclo di gestione delle catastrofi è un altro elemento chiave proposto.

Inglese

3.2.2 linking the actors and policies throughout the disaster management cycle is another of the key elements proposed.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

in caso di necessità il personale del consolato si metterà in contatto con voi.

Inglese

the consulate will contact you if needed.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

dovrebbero infine essere incoraggiate iniziative volte a mettere in contatto i migranti altamente qualificati, come i ricercatori scientifici, con i loro paesi d'origine.

Inglese

finally, initiatives aimed at connecting highly skilled migrants such as scientific researchers with their countries of origin should be encouraged.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,097,325 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK