Hai cercato la traduzione di ne terrò conto sicuramente da Italiano a Inglese

Italiano

Traduttore

ne terrò conto sicuramente

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

ne terrò conto.

Inglese

i am very considerate.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non ne terrò conto.

Inglese

i will not take this into consideration.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

bene, ne terrò conto.

Inglese

very well, that will be noted.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

ne terrò debitamente conto.

Inglese

i will take that fully into account.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

conto sicuramente di ripeterlo il prossimo anno..

Inglese

for sure to be repeated next year.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tuttavia, terrò conto delle vostre osservazioni.

Inglese

so we have a real problem.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

la questione di proceduraè l' unica di cui terrò conto.

Inglese

i will only accept points of order.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

sono felice di potergli dire che terrò conto della sua richiesta.

Inglese

i am happy to say that will be taken into account.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ne terrò conto e, se non lo faccio, l' onorevole van orden mi ricorderà quali sono.

Inglese

i shall certainly keep them in mind and if i do not mr van orden will remind me of what they are.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

non sono un'esperta del trasporto di cavalli, ma ho ascoltato la sua proposta e ne terrò conto.

Inglese

president-in-office of the council. - i am not an expert in the horse sector of animal transport but i listened to your proposal and i will take it with me.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

sono lieta che l’ assemblea condivida la necessità di ridurre la burocrazia superflua; ne terrò conto.

Inglese

however, we ensure that this financing is really necessary and does not lead to undue distortions of competition.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

detto ciò, la prossima volta terrò conto della vostra richiesta in questo senso.

Inglese

that said, next time i will take account of your request in this respect.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

e’ importante ricordare le diverse aree di conflitto del passato, e certamente ne terrò conto in ogni raccomandazione che sottoporrò alla vostra attenzione.

Inglese

it is important to remember the different areas of conflict that we have had in the past and i certainly will take them into account too in whatever recommendations i bring forward.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

ho preso nota molto attentamente dei punti di vista esposti, e ne terrò conto nella formulazione della politica e degli atti normativi che ne dovranno discendere.

Inglese

i have taken very careful note of the views expressed and will take them into account in the formulation of policy and in bringing forward legislation in due course.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

avrebbe potuto semplicemente dirci: "sì, il parlamento ha ragione, mi adopererò per realizzare ciò che chiede e ne terrò conto per il futuro”.

Inglese

she could simply have said: 'yes, parliament is right and i will put that in place and take it into account in future'.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

proteste e trambusto nella squadra commodore. risposta salomonica del giudice: "va bene, va bene: nonla considererò una domanda già fatta, ma ne terrò conto nel giudizio conclusivo".

Inglese

protests and turmoil by the commodore team. solomonic decision by the judge: "well, stop it all: i won't consider it as a question, but i will remember about this in the final sentence".

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,634,186,474 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK