Hai cercato la traduzione di risponderne da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

risponderne

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

la libia ora deve risponderne.

Inglese

those weapons took many lives and left others destroyed. for this they must be held accountable.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

i giornalisti che praticano la propaganda di guerra, dovranno risponderne

Inglese

libya, syria journalists who engage in war propaganda must be held accountable

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se non riusciranno a conseguire risultati, dovranno risponderne a qualcuno.

Inglese

if they fail to perform, they have somebody to answer to.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

con questo voglio dire che l'unione deve chiamare qualcuno a risponderne.

Inglese

by this, i mean that europe needs to call somebody to account.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

in caso di disastri di altro genere, a risponderne dovranno essere i responsabili.

Inglese

in the case of disasters of other types, those responsible will be held liable.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

i giornalisti che praticano la propaganda di guerra, dovranno risponderne, di thierry meyssan

Inglese

journalists who engage in war propaganda must be held accountable, by thierry meyssan

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i responsabili della repressione e le persone ad essa associate devono risponderne di fronte alla comunità internazionale.

Inglese

those responsible for or associated with the repression must be held to account by the international community.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

coloro che si macchiano di violazioni dei diritti umani nei confronti dei civili devono essere chiamati a risponderne.

Inglese

those violating the human rights of civilians must be held responsible.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

coloro che vi spingono a farlo, cioè i governi britannico e polacco, dovranno risponderne ai propri elettori.

Inglese

the people who are pushing you to do that, namely the british and polish governments, will have to answer to their electorates for it.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

ci pare infatti ovvio che chi commette illeciti ai danni dell' unione europea debba risponderne a tutti gli effetti.

Inglese

at the same time, we think it is obvious that those who commit crimes against the eu must be able to be held accountable in an effective way.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

i responsabili di tutti questi crimini contro il diritto umanitario perpetrati dalle varie parti dovranno risponderne personalmente e saranno consegnati alla giustizia.

Inglese

those responsible for all these crimes against humanitarian law by the different sides will be held personally accountable and brought to justice.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l’ obiettivo della mozione di censura è indurre la commissione ad attribuire la responsabilità dello scandalo al commissario che è tenuto a risponderne.

Inglese

it is not, however, certain, of course, that anything will be put to the vote at all during the may part-session.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

il concorso straordinario in oggetto inoltre è stato organizzato dalla commissione e non dal consiglio, motivo per cui quest' ultimo non può risponderne.

Inglese

moreover, the open competition to which the question relates was arranged by the commission and did not involve the council, which cannot therefore accept responsibility for it.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

anche i proprietari delle merci devono risponderne, poiché anch'essi hanno interesse a garantire che le loro spedizioni siano organizzate in modo responsabile e sicuro.

Inglese

the owners of freight must also be made accountable, as they also have an interest in ensuring that their consignments are organised responsibly and safely.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

2) se è vero che dio ha pagato in amore il prezzo domandato dalla sua giustizia, è altresì vero che l'uomo è chiamato a risponderne.

Inglese

2) while god in love has fully paid the penalty demanded by his justice, man must respond.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' inaccettabile che la commissione, senza essere chiamata a risponderne, possa a porte chiuse decidere di far prevalere considerazioni politiche non verificabili su argomentazioni giuridiche.

Inglese

the commission can no longer be allowed to put unverifiable political considerations before legal arguments behind closed doors and without being answerable to anyone.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

com’ è avvenuto nel caso dell’ ex presidente liberiano charles taylor, la comunità internazionale deve considerare mugabe colpevole di crimini contro l’ umanità, e chiamarlo a risponderne.

Inglese

in the same way as was liberia ’ s charles taylor, mugabe must be treated by the international community as one who has committed crimes against humanity and must be called to account for them.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,617,716 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK