Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pian piano:
pian piano:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e pian piano,
and little by little,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
senti una preghiera
you hear a prayer
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi pian piano si quietarono.
then slowly subsided.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solo pian piano iniziò a ricordare.
her memory only came back gradually.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le case dei minatori stanno pian piano scomparendo
today miner's houses are slowly disappearing
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi pian piano la situazione iniziò a muoversi.
the young jaime was gradually drawn to the priesthood.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pian piano dobbiamo cominciare a mostrare il bastone.
we must slowly begin to wave the big stick.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pian piano miglioreremo il livello dei diritti dei passeggeri.
little by little we shall improve passengers' rights.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pian piano la mia vita è cambiata e sta ancora cambiando.
slowly, my life has changed and it is still changing.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per fortuna con il tempo il dolore pian piano è passato.
luckily, in time the pain gradually went away.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pian piano, dunque, stiamo avanzando nella direzione giusta.
so we are slowly moving in the right direction.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
pian piano, cominciano a prendere il loro destino nelle proprie mani.
little by little, canthans begin to take their fate into their own hands.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commissione europea intende imboccare pian piano questo nuovo cammino?
does the commission intend to follow this new course gradually?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
"l'estate a makarska" pian piano si avvicina alla fine.
makarska summer is slowly coming to its end.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
difficile da spiegare, ma pian piano durante le successive sedute comincio a capire.
there!, he said it. but what is the photographic moment? difficult to explain, but slowly during the following sessions i begin to understand.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a lungo termine desideriamo poter eseguire pian piano lavori su tutto il terrirorio nazionale.
on long term, our aim is to gradually perform services countrywide.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo un breve istante, la scena del deserto riapparve e valdés pian piano scivolò nel sonno.
after a brief instant, the desert scene reappeared and valdés then slowly drifted off to sleep.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il riflesso tornò ad allontanarsi e poi, pian piano, stagione dopo stagione, ricominciò ad avvicinarsi.
the reflection started to recede again and, very slowly, season after season, it started again to get closer to the point.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il nuovo gruppo, pian piano, verrà riconosciuto come uno dei più belli della storia della bicicletta.
in the long run, this new groupset was acknowledged as one of the most attractive and desirable in the history of cycling.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: