Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
una richiesta
an only demand,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fare una richiesta
request a reservation
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho una richiesta.
i have a request.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ora, una richiesta.
now, a request.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
effettuare una richiesta
submit a request
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fare una richiesta ora !
make an inquiry now!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• mandaci una richiesta ... .
• send a request in 1 min.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
annullamento di una richiesta
canceling a request
Ultimo aggiornamento 2006-10-20
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
ho ancora una richiesta.
i just have one more request.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ha una richiesta generale?
do you have a general inquiry?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' una richiesta giusta.
this is a fair position.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
basta spedirci una richiesta.
just send us a notification.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cos’è una richiesta cumulativa?
what is a collective enquiry?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inviare una richiesta all'agenzia
send a request to the agency
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per questo, non sono favorevole a sollecitare una revisione della direttiva adesso.
i am, therefore, also opposed to our requesting a review of the directive now.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
ciononostante, la commissione dovrebbe comunque sollecitare una rapida attuazione delle misure.
the commission should push for measures to be implemented without delay.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apprezzo il richiamo del relatore alla commissione per sollecitare una maggiore trasparenza nel settore aereo.
i welcome the rapporteur 's call on the commission to increase transparency in the airline industry.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
quali sono dunque gli "spettri" da combattere per sollecitare una ripresa economica?
what then, are the "ghosts" we need to lay in order to speed up economic recovery?
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dunque quali sono oggi gli "spettri" da combattere per sollecitare una ripresa economica nel mondo?
what then, are the "ghosts" we now need to lay in order to speed up a global economic recovery?
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vi invito seriamente a rifletterci e a sollecitare una soluzione al problema nel nome dell'avvenire e della giustizia dell'europa.
i call upon you to seriously reflect on and promote a solution to this problem in the name of europe's future and justice.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: