Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
una richiesta
an only demand,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fare una richiesta
request a reservation
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ho una richiesta.
i have a request.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ora, una richiesta.
now, a request.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
effettuare una richiesta
submit a request
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fare una richiesta ora !
make an inquiry now!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• mandaci una richiesta ... .
• send a request in 1 min.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
annullamento di una richiesta
canceling a request
Última atualização: 2006-10-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ho ancora una richiesta.
i just have one more request.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ha una richiesta generale?
do you have a general inquiry?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' una richiesta giusta.
this is a fair position.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
basta spedirci una richiesta.
just send us a notification.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cos’è una richiesta cumulativa?
what is a collective enquiry?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inviare una richiesta all'agenzia
send a request to the agency
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per questo, non sono favorevole a sollecitare una revisione della direttiva adesso.
i am, therefore, also opposed to our requesting a review of the directive now.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
ciononostante, la commissione dovrebbe comunque sollecitare una rapida attuazione delle misure.
the commission should push for measures to be implemented without delay.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apprezzo il richiamo del relatore alla commissione per sollecitare una maggiore trasparenza nel settore aereo.
i welcome the rapporteur 's call on the commission to increase transparency in the airline industry.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
quali sono dunque gli "spettri" da combattere per sollecitare una ripresa economica?
what then, are the "ghosts" we need to lay in order to speed up economic recovery?
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dunque quali sono oggi gli "spettri" da combattere per sollecitare una ripresa economica nel mondo?
what then, are the "ghosts" we now need to lay in order to speed up a global economic recovery?
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
vi invito seriamente a rifletterci e a sollecitare una soluzione al problema nel nome dell'avvenire e della giustizia dell'europa.
i call upon you to seriously reflect on and promote a solution to this problem in the name of europe's future and justice.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade: