Hai cercato la traduzione di inviato a chiedere pace da Italiano a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

inviato a chiedere pace

Latino

inviato a chiedere la pace

Ultimo aggiornamento 2023-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vennero a chiedere la pace.

Latino

venerunt ad pacem petendam.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli ambasciatori vennero a chiedere la pace

Latino

legati venerunt pacem questum

Ultimo aggiornamento 2021-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i legati sono stati inviati a chiedere la pace

Latino

legati missi erant pacem petitum

Ultimo aggiornamento 2014-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il console è stato inviato a

Latino

paucitatem

Ultimo aggiornamento 2019-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i galli inviarono ambasciatori a chiedere la pace; che il pretore ricevette gentilmente

Latino

galli legatos miserunt ut pacem peterent; quos praetor benigne accepit

Ultimo aggiornamento 2022-02-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ha mandato degli inviati a jugurtha per fare: una vita propria ei loro figli potrebbero chiedere il

Latino

lugurtha legatos mittit: il sibi liberisque suis vitam petunt

Ultimo aggiornamento 2020-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e se non ascolterete le parole dei profeti miei servi che ho inviato a voi con costante premura, ma che voi non avete ascoltato

Latino

ut audiatis sermones servorum meorum prophetarum quos ego misi ad vos de nocte consurgens et dirigens et non audisti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sono stati inviati a lui di rimanere

Latino

missi sunt ,ut ei obstarent ,duo consules

Ultimo aggiornamento 2020-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

oggi ve l'ho riferito, ma voi non ascoltate la voce del signore vostro dio riguardo a tutto ciò per cui egli mi ha inviato a voi

Latino

et adnuntiavi vobis hodie et non audistis vocem domini dei vestri super universis pro quibus misit me ad vo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

lucius con una lettera inviata a mark friend

Latino

lucius per servum epistulam amico marco mittebat

Ultimo aggiornamento 2021-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

«le mani di zorobabele hanno fondato questa casa: le sue mani la compiranno e voi saprete che il signore degli eserciti mi ha inviato a voi

Latino

manus zorobabel fundaverunt domum istam et manus eius perficient eam et scietis quia dominus exercituum misit me ad vo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

perché cesare, tornando vittorioso dalle sortite, cominciò a chiedere un altro consolato, e in modo che, senza dubbio, gli fosse conferito.

Latino

caesar enim, rediens ex gallia  victor, coepit poscere alterum consulatum atque ita ut, sine ulla dubitate, ei deferretur.

Ultimo aggiornamento 2023-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

anche da lontano verranno a riedificare il tempio del signore. così riconoscerete che il signore degli eserciti mi ha inviato a voi. ciò avverrà, se ascolterete la voce del signore vostro dio»

Latino

et qui procul sunt venient et aedificabunt in templo domini et scietis quia dominus exercituum misit me ad vos erit autem hoc si auditu audieritis vocem domini dei vestr

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma sappiate bene che, se voi mi ucciderete, attirerete sangue innocente su di voi, su questa città e sui suoi abitanti, perché il signore mi ha veramente inviato a voi per esporre ai vostri orecchi tutte queste cose»

Latino

verumtamen scitote et cognoscite quod si occideritis me sanguinem innocentem traditis contra vosmet ipsos et contra civitatem istam et habitatores eius in veritate enim misit me dominus ad vos ut loquerer in auribus vestris omnia verba hae

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora i vicini e quelli che lo avevano visto prima, poiché era un mendicante, dicevano: «non è egli quello che stava seduto a chiedere l'elemosina?»

Latino

itaque vicini et qui videbant eum prius quia mendicus erat dicebant nonne hic est qui sedebat et mendicabat alii dicebant quia hic es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

forse il signore tuo dio ha udito le parole del gran coppiere, che il re d'assiria suo signore ha inviato a insultare il dio vivente e lo castigherà per le parole che il signore tuo dio ha udito. innalza ora una preghiera per quelli che ancora sopravvivono»

Latino

si forte audiat dominus deus tuus universa verba rabsacis quem misit rex assyriorum dominus suus ut exprobraret deum viventem et argueret verbis quae audivit dominus deus tuus et fac orationem pro reliquiis quae reppertae sun

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quand'essa arrivò presso il marito, questi la persuase a chiedere un campo al padre. allora essa smontò dall'asino e caleb le disse: «che fai?»

Latino

quae cum pergerent simul suasit viro ut peteret a patre suo agrum suspiravitque ut sedebat in asino cui chaleb quid habes inqui

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

al re di giuda, che vi ha inviati a consultare il signore, riferirete: dice il signore, dio di israele: a proposito delle parole che hai udito

Latino

ad regem autem iuda qui misit vos pro domino deprecando sic loquimini haec dicit dominus deus israhel quoniam audisti verba volumini

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,134,392 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK