Hai cercato la traduzione di si deve andare avanti da Italiano a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

si deve andare avanti

Latino

dies amara valde

Ultimo aggiornamento 2016-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

di andare avanti

Latino

ut proficiscantur

Ultimo aggiornamento 2017-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non andare avanti e già regredire

Latino

Ultimo aggiornamento 2021-02-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si deve

Latino

videndum est primum

Ultimo aggiornamento 2019-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andare avanti con il coraggio di combattere

Latino

gere in animo pugnare

Ultimo aggiornamento 2022-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dio ci proibisce di andare avanti senza il suo

Latino

deus vetat hinc demigrare iniussu suo

Ultimo aggiornamento 2014-05-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

di acquisire le cose che sono per andare avanti, la

Latino

ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare

Ultimo aggiornamento 2019-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si deve tacere

Latino

tacendum est

Ultimo aggiornamento 2022-04-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

che cosa si deve fare

Latino

caliginem vitae excedunt

Ultimo aggiornamento 2021-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

o facile o difficile questo deve andare

Latino

aut facilia, aut difficilia, per hæc eundum

Ultimo aggiornamento 2020-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

che cosa si deve fare;

Latino

quid facendum  est

Ultimo aggiornamento 2020-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si deve usare la ragione.

Latino

ratione utendum est.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allo stesso tempo si deve scegliere uno

Latino

insieme per essere uno

Ultimo aggiornamento 2017-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fort, forte, foretus sum andare avanti, avanzare; andare avanti; andare avanti;

Latino

his

Ultimo aggiornamento 2023-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

da cui si deve qualcosa, ma che essi non dovrebbero riempire che non dovrei disprezzare la

Latino

ex quo aliquis obligatus ut non contemnat sed ut non impleat

Ultimo aggiornamento 2013-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

colui che deve andare in prigionia, andrà in prigionia; colui che deve essere ucciso di spada di spada sia ucciso

Latino

qui in captivitatem in captivitatem vadit qui in gladio occiderit oportet eum gladio occidi hic est patientia et fides sanctoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il retributore ripagherà le azioni come si deve: con sdegno ai suoi avversari, con vergogna ai suoi nemici

Latino

sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis et vicissitudinem inimicis suis insulis vicem redde

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

perché ogni cosa ha posto sotto i suoi piedi. però quando dice che ogni cosa è stata sottoposta, è chiaro che si deve eccettuare colui che gli ha sottomesso ogni cosa

Latino

omnia subiecta sunt sine dubio praeter eum qui subiecit ei omni

Ultimo aggiornamento 2013-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

perché sappiate distinguere ciò che è immondo da ciò che è mondo, l'animale che si può mangiare da quello che non si deve mangiare»

Latino

ut differentias noveritis mundi et inmundi et sciatis quid comedere et quid respuere debeati

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma saul disse: «oggi non si deve far morire nessuno, perché in questo giorno il signore ha operato una liberazione in israele»

Latino

et ait saul non occidetur quisquam in die hac quia hodie fecit dominus salutem in israhe

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,125,279 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK