Hai cercato la traduzione di olio extra vergine da Italiano a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Maltese

Informazioni

Italian

olio extra vergine

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Maltese

Informazioni

Italiano

olio di oliva extra vergine

Maltese

Żejt taŻ-ŻebbuĠa straverĠni

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

olio extra vergine di oliva:

Maltese

Żejt taż-żebbuġ extra verġni

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

1779 eur/t per l'olio di oliva extra vergine;

Maltese

eur 1779/tunnellata għaż-żejt taż-żebbuġa extra verġni;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

olio extra vergine di oliva: la mediana dei difetti è pari a 0 e la mediana del fruttato è superiore a 0

Maltese

għaż-żejt taż-żebbuġa straverġni: il-valur medjan tad-difetti huwa ta’ żero (0) u l-valur medjan tal-attribut tat-togħma tal-frott huwa ta’ iktar minn żero (0);

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a) per l'olio extra vergine di oliva: "olio d'oliva di categoria superiore ottenuto direttamente dalle olive e unicamente mediante procedimenti meccanici";

Maltese

verġni taż-żebbuġa"żejt taż-żebbuġa ta'kategorija superjuri miksub direttament minn żebbuġ u unikament b’mezzi mekkaniċi;"

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

a) olio extra vergine di oliva:olio di oliva vergine la cui acidità libera espressa in acido oleico è al massimo di 1 g per 100 g e avente le altre caratteristiche conformi a quelle previste per questa categoria;

Maltese

Żejt verġni taż-żebbuġa (l-espressjoni "żejt verġni fin" tista'tkun użata fl-istadju tal-produzzjoni jew tal-bejgħ bl-ingrossa): iż-żejt verġni taż-żebbuġa li għandu massimu ta'ħelsien mill-aċidità, f’termini ta'aċidu olejku, ta'2 g kull 100 g, li l-karatteristiċi l-oħra tiegħu jkunu konformi ma'dawk stabbiliti għal din il-kategorija.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

-delle percentuali e delle produzioni di oli lampanti; correnti, vergini ed extra vergini.

Maltese

-il-perċentwali u l-produzzjoni ta żejt taż-żebbuġa verġni lampanti, żejt taż-żebbuġa verġni ordinarju, żejt taż-żebbuġa verġni u żejt taż-żebbuġa extra verġni.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

con un’oliera a becco e con movimento a spirale si distribuiscono sulla superficie, partendo dal centro, 4-5 g di olio extra vergine di oliva con una tolleranza consentita pari a + 20 %.

Maltese

b'kontenitur taż-żejt li jkollu żennuna u b'moviment spirali, ibda xerred minn 4 sa 5 g żejt extra verġni taż-żebbuġa min-nofs 'il barra, liema ammont jista' jiżdied b'20 %.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

(1) a norma dell'articolo 5 del regolamento (cee) n. 2081/92, la spagna ha trasmesso alla commissione due domande per la registrazione della denominazione "queso palmero o queso de la palma" quale denominazione d'origine e della denominazione "turrón de agramunt o torró d'agramunt" quale indicazione geografica, la francia ha trasmesso alla commissione una domanda per la registrazione della denominazione "morbier" quale denominazione d'origine, l'austria ha trasmesso alla commissione una domanda per la registrazione della denominazione "gailtaler speck" quale indicazione geografica e la grecia ha trasmesso alla commissione una domanda per la registrazione della denominazione "olio d'oliva extra vergine thrapsano" quale denominazione d'origine.

Maltese

(1) skond l-artikolu 5 tar-regolament (kee) nru 2081/92, spanja bagħtet lill-kummissjoni żewġ applikazzjonijiet għar-reġistrazzjoni ta'l-isem "queso palmero jew queso de la palma" bħala denominazzjonijiet ta l-oriġini u ta'l-isem "turrón de agramunt jew torró d'agramunt" bħala indikazzjonijiet ġeografiċi, franza bagħtet lill-kummissjoni applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta'l-isem "morbier" bħala denominazzjoni ta'l-oriġini, l-awstrija bagħtet lill-kummissjoni applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta'l-isem "gailtaler speck" bħala indikazzjoni ġeografika u l-greċja bagħtet lill-kummissjoni applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta'l-isem "żejt taż-żebbuġa extra-verġini thrapsano" bħala denominazzjoni ta'l-oriġini.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,841,357 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK