Hai cercato la traduzione di prego da Italiano a Maltese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Maltese

Informazioni

Italiano

prego fare riferimento al paragrafo 4.5.

Maltese

jekk jogħġbok irreferi għal sezzjoni 4. 5.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

sono tenuto ad avvertire le autorità! mi segua, prego!

Maltese

ninsab obbligat ninforma lill-awtoritajiet!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la prego di confermare l'accordo del suo governo su quanto precede.

Maltese

jiena nkun obbligat jekk inti ġentilment tikkonferma l-ftehim tal-gvern tiegħek rigward dan msemmi hawn fuq.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

la prego confermarmi che il suo governo è d'accordo su quanto precede.

Maltese

inkun grat jekk tikkonferma l-qbil tal-komunità ewropea ma' applikazzjoni proviżorja bħal din tal-ftehim.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

la prego di voler confermare l'accordo del suo governo su quanto precede.

Maltese

inkun grat lejk jekk jogħġbok tikkonferma l-qbil tal-gvern tiegħek dwar dan li għadu kif intqal.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

la prego di confermare l'accordo del suo governo su quanto precede.».

Maltese

għandi l-unur li nikkonferma li l-gvern tiegħi jaċċetta l-kontenut ta'l-ittra tiegħek.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

8. la prego di confermarmi che il suo governo è d'accordo su quanto precede. in caso affermativo, il presente accordo in forma di scambio di lettere entrerà in vigore il primo giorno del mese successivo al giorno in cui le parti si saranno notificate reciprocamente l'avvenuto completamento delle necessarie procedure giuridiche. nel frattempo, l'accordo sarà applicato, in via provvisoria, al più tardi il 1o dicembre 1999, secondo le modalità specificate in uno scambio di note (cfr. appendice 5).

Maltese

8. inkun obbligat jekk intom tistgħu ġentilment tikkonfermaw l-aċċettazzjoni tal-gvern tagħkom fir-rigward tas-segwenti. jekk dan ikun il-każ, dan il-ftehim fil-forma ta'skambju ta'ittri għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel ġurnata tax-xahar wara l-ġurnata meta l-partijiet innotifikaw lil xulxin li l-proċeduri legali neċessarji għal dan l-iskop ġew mitmuma. waqt dan iż-żmien, għandu jiġi applikat proviżjonalment mhux iktar tard mill-1 ta'diċembru 1999 dwar il-kondizzjonijiet li għandhom jiġu speċifikati fi skambju ta'noti (ara appendiċi 5).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,551,636 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK