Hai cercato la traduzione di film giallo da Italiano a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Polish

Informazioni

Italian

film giallo

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Polacco

Informazioni

Italiano

giallo

Polacco

2 Żółty

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

le compresse rivestite con film da 2 mg e da 6 mg contengono giallo tramonto (e110).

Polacco

lek zawiera barwnik?? sunset yellow (e110).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

le compresse adenuric rivestite con film sono di colore giallo pallido/ giallo e a forma di capsula.

Polacco

jak wygląda lek adenuric i co zawiera opakowanie tabletki powlekane adenuric mają barwę bladożółtą lub żółtą i są w kształcie kapsułki.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

il rivestimento di remeron 15 mg compresse rivestite con film contiene anche ossido di ferro giallo (e172).

Polacco

otoczka tabletek powlekanych remeron 15 mg zawiera również żelaza tlenek żółty (e 172).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

compressa rivestita con film giallo-arancio, oblunga, con il logo dell’ azienda impresso in blu su di un lato.

Polacco

pomarańczowożółta, podłużna tabletka powlekana z niebieskim nadrukiem logo firmy po jednej stronie.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

compressa rivestita con film compresse rivestite con film a forma di capsula di colore giallo-arancio, con impresso t-100 su un lato.

Polacco

tabletka powlekana powlekane tabletki o barwie żółto- pomarańczowej w kształcie kapsułek, z wytłoczonym po jednej stronie znakiem t- 100.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

compresse rivestite con film, di colore giallo chiaro/ giallo, a forma di capsula, e con “ 120” impresso su un lato.

Polacco

bladożółte lub żółte tabletki powlekane w kształcie kapsułki z jednostronnie wytłoczonym symbolem „ 120 ”.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

compresse rivestite con film di colore giallo, contrassegnate con “ gsk” da un lato e “ 1/ 500” dall’ altro.

Polacco

Żółte tabletki powlekane oznaczone „ gsk ” na jednej stronie i „ 1/ 500 ” na drugiej.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

costituenti del film di rivestimento ipromellosa (e464) titanio diossido (e171) macrogol 400 ossido di ferro giallo (e172) cera carnauba

Polacco

otoczka hypromeloza (e464) tytanu dwutlenek (e171) makrogol 400 Żelaza tlenek żółty (e172) wosk carnauba

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

film di rivestimento: macrogol 400 ipromellosa titanio diossido (e171) ferro ossido giallo (e172) ferro ossido rosso (e172)

Polacco

41 otoczka makrogol 400 hypromeloza tytanu dwutlenek (e171) żelaza tlenek żółty (e172) żelaza tlenek czerwony (e172)

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

rivestimento con film della compressa: ipromellosa, glicerolo, macrogol, magnesio stearato, ossido di ferro giallo (e172) e biossido di titanio (e171).

Polacco

• rdzeń tabletki: laktoza jednowodna, skrobia kukurydziana, powidon, glikolan sodowy skrobi typ a, kwas stearynowy, magnezu stearynian, krzemionka koloidalna bezwodna. • otoczka tabletki: hypromeloza, glicerol, makrogol, magnezu stearynian, żelaza tlenek żółty (e172) i tytanu dwutlenek (e171). • tusz: szelak, glikol propylenowy i lak aluminiowy indygotyny (e132).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

film di rivestimento: ipromellosa macrogol 400 titanio diossido (e 171) ferro ossido giallo (e 172) ferro ossido rosso (e 172) 6.2.

Polacco

niezgodności farmaceutyczne

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

maglia gialla

Polacco

berdych v nadal

Ultimo aggiornamento 2016-10-21
Frequenza di utilizzo: 35
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,860,065 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK