Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ho l'impressione di conoscerti un po'.
parece que estás a suar.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un colosso!
um grande!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ho l'impressione di no.
- tenho a sensação que não.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho l'impressione di conoscerla.
acho que te conheço.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ho l'impressione di conoscerla.
- creio que já nos conhecemos.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho l'impressione di non piacerti.
sinto que não gostas de mim.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si ha l' impressione di sognare...
julgamos estar a sonhar...
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- ho l'impressione di non piacerle.
tenho a impressão de que não gosta de mim.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dai l'impressione di esserti indispettito.
parece que quer pegar nas suas coisas e ir para casa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dia l'impressione di stare... collaborando.
apenas enrole. faz parecer que estás... a cooperar.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avevo l'impressione di averglielo già dato
tinha a impressão de que já a havia dado
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questi numeri potrebbero dare l’ impressione di un lavoro competente.
isto cria a impressão de um funcionamento competente.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
avevo l'impressione di essere seguita.
percebi que alguém me seguia. era você?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
date l'impressione di avere un'ottima intesa sessuale.
sim, vocês realmente parecem ter muita química a nível sexual.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a camminare adesso per teheran da l'impressione di un cimitero.
quando andamos em teerão parece que estamos num cemitério.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ho dato l'impressione di averti rinchiuso?
eu levei-te a crer que estás trancado?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
almeno abbiamo l'impressione di fare qualche cosa.
e, pelo menos, sentiremos que estamos a fazer alguma coisa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# o mai dare l'impressione di essere arrabbiati #
- parabéns. devias ficar com aquela rapariga.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anch'io ho l'impressione di avervi già visto.
eu também sinto que já o vi antes.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dà una magnifica impressione di uniformità.
assim obtém-se a impressão de uma uniformidade maravilhosa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: