Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a te tutto bene?
- estás bem?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e a te tutto bene?
e contigo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sì. a te tutto bene?
a entreter os nossos convidados?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- per te, tutto.
-o que quiseres, homenzito.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a te tutto ok?
- estás bem?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- per te tutto torna.
- És tão básica, amparo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cioe', per te tutto ok?
quer dizer, isto parece-te bem?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come te. tutto il giorno.
tão bem como tu hoje...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- per te tutto è erotico.
- para ti, é tudo erótico.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- per te, tutto è un test.
É, você acha que tudo é um teste.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lui non parte per vedere te, tutto bene?
ele não te vai ver, está bem?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con te tutto ha un prezzo.
contigo, tudo tem um preço.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho paura per te, tutto qui.
temo pela tua vida, só isso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per te tutto e' una prova.
É tudo evidência para ti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sono fiera di te, tutto qui.
estou orgulhosa de ti, só isso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amo di te tutto ciò che fa male.
amo tudo em ti que te faz sofrer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con te tutto riguarda gli uccelli!
contigo é tudo pássaros, bostick!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heather... parlano di te tutto il tempo, va bene?
heather... eles falam de ti o tempo todo, está bem?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devo stare con te tutto il giorno.
fico consigo todo o dia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ero venuto a cercare te, tutto qui.
- vim à tua procura.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: