Hai cercato la traduzione di estraggono da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

estraggono

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

si estraggono.

Spagnolo

lo minas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

rach, estraggono i numeri!

Spagnolo

¡rachel, están anunciando los números!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

come la estraggono per rivenderla?

Spagnolo

en este caso, partes de una muñeca. ¿y cómo la sacan para venderla?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- si estraggono cristalli nogelti.

Spagnolo

excavando por cristales negeltics

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lo estraggono notte e giorno.

Spagnolo

bombea día y noche.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- estraggono gemme per la causa.

Spagnolo

- extraen las gemas por la causa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sai, estraggono un nome da un cappello?

Spagnolo

ya sabes, ¿sacaron un nombre de dentro del sombrero?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- quale giorno estraggono i fumetti?

Spagnolo

¿qué día de la semana se publican los nuevos comics? - miércoles.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e qui estraggono l'acqua dal carburante.

Spagnolo

aquí hacen agua de luts.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ecco dove va' tutto l'oro che estraggono.

Spagnolo

así es cómo sacan el oro.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il tuo e' nel braccio, e oggi lo estraggono.

Spagnolo

el tuyo está en tu brazo y van a sacártelo hoy.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

da entrambi si estraggono la perla e il corallo.

Spagnolo

de ambas provienen la perla y el coral.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ci sono entrate facili, finché non lo estraggono.

Spagnolo

ninguna lo es hasta que encuentran el oro.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a chi e' che estraggono la ghiandola pineale, ora?

Spagnolo

¿ahora a quien le están extrayendo su glandula pineal?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

da centinaia di anni estraggono il minerale da quelle rocce.

Spagnolo

han estado sacando hierro de las rocas por cientos de años.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se estraggono la pallottola, i poliziotti mi collocheranno sulla scena.

Spagnolo

si sacan la bala , la policía me situará en la escena del crimen .

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e niente che impensierisca le miniere gallesi, dove estraggono a carrettate.

Spagnolo

y nada que preocupe a las minas galesas, donde lo arrastran fuera con la carretilla.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

estraggono i peptidi cellulari cosi come le sanguisughe succhiano l'emoglobina.

Spagnolo

extraen nuestros péptidos celulares. es análogo a cómo las sanguijuelas consumen la hemoglobina.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

fallo stare pronto ad abbattere questi assassini non appena estraggono le armi.

Spagnolo

que se aliste a derribar a estos asesinos en cuanto saquen sus armas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

con la procedura standard, i minatori estraggono il minerale un pezzo alla volta.

Spagnolo

en un funcionamiento normal, los mineros mellan la vena una pieza a la vez.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,328,133 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK