Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
grazie di esistere
gracias por existir
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
grazie, amore mio.
__
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, grazie, amore mio.
bueno, gracias, amor mío.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
molto grazie amore mio
muchas gracias a todos
Ultimo aggiornamento 2023-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grazie david, amore mio.
gracias, david, amor mío.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grazie mille amore mio ti amo
gracias mi alma
Ultimo aggiornamento 2021-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- michela, grazie di esistere, eh?
michela, gracias por existir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e, sai... grazie di esistere, amico.
y, tú sabes, gracias por estar ahí, viejo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amore mio.
mi amor!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
Riferimento:
amore mio!
- cógeme la mano
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- amore mio.
- ay, mi querida.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- amore mio!
no puedo oír.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma deve esistere... l'amore.
pero debe haber... amor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no ti prego, grazie di esistere, ma fallo.
- la adoro, gracias por existir. pero hágalo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cessi di esistere.
no existes más.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
merito di esistere?
¿merezco estarlo? ¿es esa la pregunta?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- cessano di esistere.
deberías haberlo pillado a estas alturas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cessi solo di esistere.
dejas de existir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hai smesso di esistere?
¿dejaste de existir?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ho smesso di esistere.
- dejé de existir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: