Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
grazie di esistere
gracias por existir
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
grazie, amore mio.
__
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beh, grazie, amore mio.
bueno, gracias, amor mío.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
molto grazie amore mio
muchas gracias a todos
Senast uppdaterad: 2023-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie david, amore mio.
gracias, david, amor mío.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie mille amore mio ti amo
gracias mi alma
Senast uppdaterad: 2021-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- michela, grazie di esistere, eh?
michela, gracias por existir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e, sai... grazie di esistere, amico.
y, tú sabes, gracias por estar ahí, viejo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amore mio.
mi amor!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
Referens:
amore mio!
- cógeme la mano
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- amore mio.
- ay, mi querida.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- amore mio!
no puedo oír.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma deve esistere... l'amore.
pero debe haber... amor.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no ti prego, grazie di esistere, ma fallo.
- la adoro, gracias por existir. pero hágalo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cessi di esistere.
no existes más.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merito di esistere?
¿merezco estarlo? ¿es esa la pregunta?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- cessano di esistere.
deberías haberlo pillado a estas alturas.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cessi solo di esistere.
dejas de existir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hai smesso di esistere?
¿dejaste de existir?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ho smesso di esistere.
- dejé de existir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: