Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i versetti citati
los versículos citados
Ultimo aggiornamento 2010-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
... e i versetti seguenti.
...y los versículos subsiguientes.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- proverò a recitare i versetti.
intentaré recitar. ¿en serio?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questi sono i versetti del libro.
Ésas son las aleyas de la escritura.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questi sono i versetti del libro saggio
Éstas son las aleyas de la escritura sabia,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
questi sono i versetti del libro chiarissimo.
Éstas son las aleyas de la escritura sabia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma tutti i versetti sono considerati veritieri, no?
¿pero no todos los versículos se consideran verdad?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco i versetti del corano e di un libro chiarissimo,
Éstas son las aleyas del corán y de una escritura clara,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questi sono i versetti del libro e la recitazione esplicita.
Éstas son las aleyas de la escritura y de un corán claro.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco i versetti di allah, che noi ti recitiamo in tutta verità.
estas son las aleyas de alá, que te recitamos conforme a la verdad.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e ricordate i versetti di allah che vi sono recitati nelle vostre case e la saggezza.
recordad lo que de las aleyas de alá y de la sabiduría se recita en vuestras casas.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
libri di cucina, doyle. suo marito ha scritto "i versetti satanici,"
¿Él escribe the satanic verses y le vas a hablar de cocina?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
coloro che, quando vengono ammoniti con i versetti del loro signore, non sono né sordi né ciechi
cuando se les amonesta con los signos de su señor, no caen al suelo ante ellos, sordos y ciegos.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un messaggero che vi recita i versetti espliciti di allah, per trarre dalle tenebre alla luce coloro che credono e compiono il bene.
un enviado que os recita aleyas aclaratorias de alá, para sacar de las tinieblas a la luz a quienes creen y obran bien.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che ode recitare davanti a sé i versetti di allah, ma insiste nella sua superbia, come se non li avesse affatto uditi!
que, a pesar de oír las aleyas de alá que se le recitan, se obstina en su altivez como si no las hubiera oído!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
giuro che non tollererò la degradazione delle donne nel nome dell'islam travisando i versetti per distorcere il significato inteso da dio; se la degradazione è nel nome della legge, coloro che l'hanno scritta dovranno renderne conto.
juro que no voy a tolerar la degradación de las mujeres en nombre del islam mediante la tergiversación de versículos para distorsionar el significado que dios quiso darles; y si la degradación es en nombre de la ley, los que la escribieron deben rendir cuentas.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando vi giungeranno saranno aperte le sue porte e i suoi guardiani diranno: “non vi giunsero forse i messaggeri della vostra gente, che vi recitarono i versetti del vostro signore e vi avvertirono dell'incontro di questo giorno?”.
hasta que, llegados a ella, se abrirán las puertas y sus guardianes les dirán: «¿no vinieron a vosotros enviados, salidos de vosotros, para recitaros las aleyas de vuestro señor y preveniros contra el encuentro de éste vuestro día?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: