Hai cercato la traduzione di ti scrivo appena so qualcosa da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

ti scrivo appena so qualcosa

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

ti scrivo appena scopriro' qualcosa.

Spagnolo

te enviaré un correo cuando tenga algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- ti dico appena so qualcosa.

Spagnolo

también quiero que te pongas en contacto con el royal bank de escocia en commercial street.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

appena so qualcosa.

Spagnolo

en cuanto me entere.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti chiamo appena so qualcosa.

Spagnolo

la llamo ni bien sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- ti chiamo appena so qualcosa.

Spagnolo

¿como hiciste con ese tiro hoy?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti chiamo non appena so qualcosa.

Spagnolo

le llamaré en cuanto sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti... chiamo non appena so qualcosa.

Spagnolo

solo... te llamaré apenas sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chiamo appena so qualcosa.

Spagnolo

llamaré en cuanto sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ascolta, ti chiamo appena so qualcosa.

Spagnolo

mira, te llamaré tan pronto como yo sé nada.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- ti scrivo appena arrivo.

Spagnolo

te enviaré un mensaje ni bien llegue.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

appena so qualcosa te lo dico.

Spagnolo

te lo diré en cuanto sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

appena so qualcosa, la chiamo.

Spagnolo

si me entero de algo le telefonearé aquí.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- corro qui appena so qualcosa.

Spagnolo

volveré enseguida que sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti avverto appena so qualcosa, ok? ok, ma...

Spagnolo

te haré saber tan pronto me entere de algo, ¿vale?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- la chiamo non appena so qualcosa.

Spagnolo

- la llamaré en cuanto sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora la chiamo appena so qualcosa.

Spagnolo

la llamaré tan pronto como sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

appena so qualcosa di più, ti telefono.

Spagnolo

te avisaré en cuanto sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- la farò chiamare non appena so qualcosa.

Spagnolo

yo le aviso en cuanto sepa cualquier cosa. está bien.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- ti scrivo.

Spagnolo

- te escribo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

va bene, ehm, appena so qualcosa, la chiamo.

Spagnolo

bueno, te llamaré cuando sepa algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,080,488 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK