Você procurou por: ti scrivo appena so qualcosa (Italiano - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Spanish

Informações

Italian

ti scrivo appena so qualcosa

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Espanhol

Informações

Italiano

ti scrivo appena scopriro' qualcosa.

Espanhol

te enviaré un correo cuando tenga algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- ti dico appena so qualcosa.

Espanhol

también quiero que te pongas en contacto con el royal bank de escocia en commercial street.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

appena so qualcosa.

Espanhol

en cuanto me entere.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ti chiamo appena so qualcosa.

Espanhol

la llamo ni bien sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- ti chiamo appena so qualcosa.

Espanhol

¿como hiciste con ese tiro hoy?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ti chiamo non appena so qualcosa.

Espanhol

le llamaré en cuanto sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ti... chiamo non appena so qualcosa.

Espanhol

solo... te llamaré apenas sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chiamo appena so qualcosa.

Espanhol

llamaré en cuanto sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ascolta, ti chiamo appena so qualcosa.

Espanhol

mira, te llamaré tan pronto como yo sé nada.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- ti scrivo appena arrivo.

Espanhol

te enviaré un mensaje ni bien llegue.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

appena so qualcosa te lo dico.

Espanhol

te lo diré en cuanto sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

appena so qualcosa, la chiamo.

Espanhol

si me entero de algo le telefonearé aquí.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- corro qui appena so qualcosa.

Espanhol

volveré enseguida que sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ti avverto appena so qualcosa, ok? ok, ma...

Espanhol

te haré saber tan pronto me entere de algo, ¿vale?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- la chiamo non appena so qualcosa.

Espanhol

- la llamaré en cuanto sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allora la chiamo appena so qualcosa.

Espanhol

la llamaré tan pronto como sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

appena so qualcosa di più, ti telefono.

Espanhol

te avisaré en cuanto sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- la farò chiamare non appena so qualcosa.

Espanhol

yo le aviso en cuanto sepa cualquier cosa. está bien.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- ti scrivo.

Espanhol

- te escribo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

va bene, ehm, appena so qualcosa, la chiamo.

Espanhol

bueno, te llamaré cuando sepa algo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,125,019 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK