Hai cercato la traduzione di vorrei spogliarti e abbracciart... da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

vorrei spogliarti e abbracciarti forte

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

vorrei spogliarti e imburrarti come una fea di pane tostato.

Spagnolo

quisiera desnudarte y untarte mantequilla como a un pan tostado

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

puoi spogliarti e sdraiarti.

Spagnolo

puedes desnudarte y prepararte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vuoi spogliarti e lottare?

Spagnolo

¿qué tratas de decir? ¿quieres desnudarte y luchar?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

penso andrebbe ancora meglio se potessi vederti e abbracciarti forte.

Spagnolo

supongo que todo iría bien si pudiese verte y darte un gran abrazo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi f a sempre piacere aiutarti, e abbracciarti.

Spagnolo

siempre me gusta ayudar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

avrei voluto chiamarti e abbracciarti, ma non potevo.

Spagnolo

quise llamarte, quise llamarte, pero no pude.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ha detto che hai dei problemi a spogliarti e via dicendo.

Spagnolo

dijo que tienes un problemas con quitarte la ropa y eso.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

voglio solo prendermi cura di te. e abbracciarti. e amarti.

Spagnolo

quiero cuidarte, sostenerte y amarte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perchè potrei baciarti e abbracciarti tutte le volte che voglio.

Spagnolo

porque entonces podría darte abrazos y besos cuando yo quisiera.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se ti capita una brutta giornata, basta solo spogliarti e guardarti allo specchio.

Spagnolo

si tienes un mal día, sácate la ropa y mírate en el espejo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

senza offesa, ma non voglio sedermi su quel minuscolo sellino strano e abbracciarti.

Spagnolo

no, no me voy a montar en ese pequeño asiento raro abrazándote.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti lascio solo per spogliarti e metterti sotto le coperte e io tornero' subito.

Spagnolo

entonces te dejare solo para que te desnudes y te metas en la cama y ya regresare.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- porti in grembo mio nipote, il minimo che possa fare e' abbracciarti.

Spagnolo

tú llevas a mi nieto. lo menos que puedo hacer es darte un abrazo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e dopo avermi sculacciato per bene, potrò spogliarti... - e avere la mia ricompensa. giusto?

Spagnolo

luego te quitaré la ropa y recibiré mi recompensa, ¿no?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

penserai che sono una specie di maniaco sessuale o cosa... ma prometto che, alla prossima, chiedero' prima di spogliarti e iniziare a baciarti.

Spagnolo

debes pensar que soy una especie de maníaco sexual o algo pero te juro que la próxima preguntaré antes de desnudarme y besarte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

# voglio amarti, amore # # baciarti e abbracciarti, amore # # farti sentire come se andasse tutto bene #

Spagnolo

# quiero amarte, cariño # # te beso, te abrazo, cariño # # te hago sentir que está todo bien # si, vamos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

prometto di sedermi... sempre accanto a te... e abbracciarti anche se sei coperta di vomito, che sia tuo... o di marvin o... nel caso di quella che e' diventata nota come "notte di san silvomito 1998"... il mio.

Spagnolo

prometo siempre sentarme a tu lado y abrazarte, incluso si estás cubierta en vómito, si es tuyo o de marvin o, en el caso de lo que se conoce como la nochevieja del vómito de 1998, el mío. lo siento.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,921,879 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK