Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
recenti studi lo confermano.
aktuella studier bekräftar detta.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vari indicatori confermano questa situazione.
flera indikatorer vittnar om denna situation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dette prove confermano i risultati r
fältundersökningarna bekräftade de resultat r
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pertanto si confermano le risultanze provvisorie.
de preliminära slutsatserna bekräftas därför.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le ong e la commissione europea lo confermano.
det är verkligen rena rama vansinnet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si confermano pertanto le conclusioni della commissione.
kommissionens slutsatser bekräftas därför.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
15) confermano il carattere fittizio di tale noleggio.
15) bekräftar att det rör sig om en fiktiv uthyrning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le proiezioni confermano la presenza dellesfide da raccogliere:
prognoserna bekräftar de utmaningar somväntar:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le informazioni di cui la commissione dispone non lo confermano.
denna information har inte jag.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quelle che confermano e favoriscono quello che vuole lei?
analyser som är fördelaktiga för och tillfredsställer era egentliga önskningar?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
pertanto, si confermano le risultanze provvisorie relative alla specificità.
de provisoriska undersökningsresultaten angående systemets selektivitet bekräftas följaktligen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
10 confermano numerosi studi condotti utilizzando una complessa metodologia.
att slåss mot det överhängande hotet om klimatförändring är en uppgift som världen står inför, och kommissionsledamoten ritt bjerregaard är fast besluten om att eu skall spela en fram trädande roll.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si confermano le conclusioni di cui al considerando 76 del regolamento provvisorio.
slutsatserna i skäl 76 i den preliminära förordningen bekräftas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i risultati empirici dell'indagine non confermano però queste previsioni.
chefredaktör: brid nolan
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si confermano pertanto le conclusioni di cui al considerando 135 del regolamento provvisorio.
undersökningsresultaten i skäl 135 i förordningen om preliminär tull bekräftas därför.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
il reclamo è stato pertanto respinto e si confermano qui le conclusioni provvisorie.
begäran har därför avvisats och de preliminära avgörandena bekräftats.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli esempi di casi studio tratti dalle presentazioni illustrano e confermano quanto precede.
detta illustreras och underbyggs av fallstudieexemplen från presentationerna.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
documenti particolareggiati che confermano le cifre indicate nella domanda prevista alla lettera a);
utförliga handlingar som bekräftar siffrorna i den fordran som avses i a,
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d'altronde le ultime previsioni della commissione confermano che tale dinamica è in corso.
detta faller under med lemsstaternas befogenheter och jag tänker särskilt på tids
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esse confermano, secondariamente, l'orientamento a favore del rafforzamento delle consultazioni esterne.
av denna anledning har kommissionen ansträngt sig för att främja sökandet efter alternativ till lagstiftning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: