Hai cercato la traduzione di approfittato da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

approfittato

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

devo dire che non ne ha approfittato.

Tedesco

ich muss ihnen sagen, dass sie sie nicht ergriffen haben.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ch ha approfittato di questa espansione?

Tedesco

ich komme zum kernproblem zurück.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alcuni di questi hanno già approfittato di un tale sviluppo.

Tedesco

schon bisher haben einige partnerländer von einer solchen entwicklung profitiert.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

«esercitatevi, esercitatevi, approfittato dei giochi olimpici di atene

Tedesco

um dies zu beweisen, nutzten die initiatoren

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alla domanda se avrebbe approfittato della carica di vicepresidente di eurab

Tedesco

die eucar-mitglieder äußerten sich besorgt, dass dies auch im rp6 passieren könnte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

da allora 10 milioni di cittadini hanno approfittato di queste possibilità.

Tedesco

ich bitte um eine berichtigung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tutti sanno che ne hanno approfittato soprattutto gli agricoltori di razza bianca.

Tedesco

schließlich wäre nach ansicht unseres ausschusses eine hilfe für das chilenische volk sofort nach wiederherstellung der demokratie notwendig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ha approfittato della prosperità commerciale per perfezionarsi, salvo qualche rara eccezione.

Tedesco

von einigen seltenen ausnahmen abgesehen hat es seinen kommerziellen wohlstand nicht genutzt, um sich zu vervollkommnen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dalle statistiche risulta che ad esempio nel 1983 ne hanno approfittato 7000 padri o madri.

Tedesco

gefahr so wohl für die arbeiter als auch für die bevölkerung und die umwelt zu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

abbiamo constatato con delusione quanti pochi giovani abbiano finora approfittato di questi pro-

Tedesco

insbesondere findet die anregung zur vereinfachung der verwaltungsabläufe unsere unterstützung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chi è che durante anni ed anni ha approfittato delle massicce vendite di armi a que sto paese?

Tedesco

der vorgesehene termin für die empfohlene einführung des europasses für senioren, der 1. januar 1991, ist mittlerweile verstrichen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

così ho approfittato dell'offerta di upgrade e sto utilizzando le nuove funzioni con grande soddisfazione.

Tedesco

also habe ich das upgrade wahrgenommen und nutze jetzt die neuesten funktionen.

Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

abbiamo indubbiamente approfittato di questo cambiamento, ma siamo state più gli oggetti che i fautori delle trasformazioni economiche.

Tedesco

es existiert eine europäische nomenklatur, die die frauen auf ein niedriges niveau stellt — und um ehrlich zu sein —, auf ein niveau, das sie selbst akzeptieren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

già da vari anni le imprese multinazionali hanno trovato campo libero nella comunità europea ed hanno approfittato di questo ampio mercato.

Tedesco

die gedanken, die ich darlegen will, sind aber mit ihm abgesprochen, wie wir auch die aktionen im rahmen der entwicklungspolitik miteinander koordinieren wer­den.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

incidentalmente, i membri del mio gruppo hanno approfittato come me dell'opportunità di partecipare anche ad altre audizioni.

Tedesco

ich hätte gerne von ihnen etwas mehr basis dazu gehört, die dieses vertrauen rechtfertigt!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

come negli scorsi anni, essi hanno approfittato dell'occasione per discutere dei progressi registrati nell'america centrale.

Tedesco

zieht die epz neue ver handlungen über diese schulden im rahmen des dialogs von san josé in betracht, in deren verlauf die schulden teilweise oder ganz erlassen werden?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

finora, sette stati membri dell'ue hanno approfittato della libertà di predisporre un sistema di bollo per i veicoli leggeri privati5.

Tedesco

bislang haben sieben eu-mitgliedstaaten von der möglichkeit der einführung eines vignettensystems für leichte privatfahrzeuge5 gebrauch gemacht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

abbiamo approfittato di un relativo momento di stasi nel l'attività diplomatica in quella regione per avviare un'analisi attenta della situazione.

Tedesco

wir wissen natürlich, daß einige versucht haben, die großen entscheidungen von fontainebleau in frage zu stellen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

innegabilmente l'europa ha approfittato dell'apertura delle frontiere commerciali: due europei su sei lavorano nel settore delle esportazioni.

Tedesco

unbestreitbar ist, daß europa von der Öffnung der handelsgrenzen profitiert hat: zwei von sechs europäern arbeiten für den export.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

presidente. — onorevole oomen-ruijten, lei ha approfittato della mia buona fede, visto che avevo già escluso un dibattito sulla questione.

Tedesco

der präsident. — frau oomen-ruijten, sie haben meine gutgläubigkeit ausgenutzt, weil ich ihnen bereits gesagt hatte, daß zu dieser frage keine aussprache eröffnet werden würde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,870,710 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK