Hai cercato la traduzione di arista di maiale con salsa di mele da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

arista di maiale con salsa di mele

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

arista di maiale

Tedesco

schweinerücken

Ultimo aggiornamento 2018-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

arista di maiale al forno

Tedesco

schweinelende braten

Ultimo aggiornamento 2021-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

cotoletta di maiale al naturale con riso, salsa di panna e verdure

Tedesco

naturschnitzel vom schwein mit reis, rahmsauce und gemüse

Ultimo aggiornamento 2021-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

consommé di cervo con salsa di parmigiano

Tedesco

consommé vom hirsch mit parmesanschöberl

Ultimo aggiornamento 2021-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

filetto di maiale con salsa al vino rosso, cavolini di bruxelles e funghi al pepe verde***

Tedesco

schweinefilet mit rotweinsauce, rosenkohl und pilzen mit grünem pfeffer ***

Ultimo aggiornamento 2023-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

spicchi di formaggio al forno con salsa di mirtilli rossi e purea di sedano

Tedesco

gebackene käseecken mit preiselbeersauce und selleriepüree

Ultimo aggiornamento 2021-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

filetto di maiale con sugo al vino rosso, crema di cavolini di bruxelles e funghi***

Tedesco

schweinefilet mit rotweinsauce, rosenkohlcreme und champignons***

Ultimo aggiornamento 2023-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

altrettanto saporiti sono la zuppa di verdure e altri piatti tradizionali, fra cui eccellono i ditalini con salsa di cipolle, le fettuccine con ricotta o la frittata condita.

Tedesco

ebenso schmackhaft sind die gemüsesuppe und die anderen traditionsgerichte wie etwa die ditalini (kurze röhrennudeln) mit zwiebelsoße oder die fettuccine (eine art bandnudeln) mit ricotta oder auch der gut gewürzte eierkuchen.

Ultimo aggiornamento 2007-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tortino di mele con salsa di vaniglia mela arrosto dolce di mandorle con glassa i prezzi un pasto tipico locale variano tra chf 25.- e chf 40.-.

Tedesco

apfelküchlein mit vanillesauce apfelrösti mandelbärli aus der glatzbäckerei die preise für die typischen lokalen mahlzeiten variieren zwischen chf 25.- und chf 40.-.

Ultimo aggiornamento 2008-06-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

la presente sottovoce comprende in particolare le teste di maiale con o senza cervello, guance o lingua, come pure le guance, il grugno, le orecchie e la gola.

Tedesco

der kaltstich ist ein unter geringem druck durchgeführter kaltwalzvorgang, der im wesentlichen nur auf die oberfläche der erzeugnisse wirkt, während das eigentliche kaltwalzen die struktur des materials verändert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

se si dovessero trasferire tali esportazioni sul mercato interno comunitario, ciò significherebbe un aumento quasi del 10 per cento della fornitura di carne di maiale, con il conseguente crollo del mercato in tutta l' unione.

Tedesco

wenn der export nur auf dem binnenmarkt der eu umgesetzt werden soll, bedeutet das eine steigerung des angebots von schweinefleisch um bis zu 10%. dann würde der markt innerhalb der gesamten eu vollständig zusammenbrechen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

che sia di agnello o di maiale, con la tortilla o la pita, a gerusalemme o a portland, gli ingredienti essenziali rimangono gli stessi: grasso e fuoco, un pò di spezie, un pasto veloce, e un gusto di tradizione.

Tedesco

ob nun lamm oder schweinefleisch, tortilla oder pita, jerusalem oder portland, das wesentliche hat sich nicht geändert: fett und feuer, eine hand voll gewürze, eine schnelle mahlzeit — und der geschmack von tradition.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

se assunto per via orale, il granulato deve essere mescolato con cibi solidi (come purè di patate o salsa di mele) o cibi liquidi (come acqua, succo di mela, succo di arancia o alimenti per lattanti privi di proteine).

Tedesco

wasser, apfel- oder orangensaft oder eiweißfreie kinderfertignahrung) vermischt werden.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

ma non manca la carne, con predilezione di quella di maiale, con molti piatti tipici come il prosciutto cotto caldo in crosta di pane, la porcina (misto di carni di maiale lessate e di insaccati, servito con crauti, senape e cren), e il gulasch.

Tedesco

selbstverständlich gibt es auch fleischgerichte, wobei schweinefleisch an erster stelle steht. eine spezialität ist zum beispiel der gekochte, warme schinken im brotteig, die porcina (eine art tafelspitz mit sauerkraut und meerrettich) und das gulasch.

Ultimo aggiornamento 2007-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Italiano

la cucina gestita dai titolari propone piatti tipici piacentini ( salumi piacentini, gnocco fritto, pisarei & fasò, tortelli, anolini, crespelle con tartufo, polenta e cinghiale ecc… ) e alcuni piatti della gastronomia ligure ( trofie al pesto, pansotti con salsa di noci ) i cibi sono leggeri, con pochi grassi e con ingredienti controllati o di nostra produzione (uova, polli, tacchini, miele, ortaggi, frutta…).

Tedesco

die von den inhabern geführte küche bietet typische gerichte der gegend von piacenza an (würste von piacenza, gebratener knödel, pisarei und fasò, tortelli, anolini, crespelle (pfannkuchen) mit trüffeln, polenta und wildschweinbraten usw.), sowie einige gerichte der ligurischen küche (trofie mit pesto, pansotti in nuss-soße). die speisen sind leicht, fettarm und mit kontrollierten, oder aus unserer produktion stammenden zutaten (eier, hühner, puten, honig, gemüse, obst...) zubereitet.

Ultimo aggiornamento 2006-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,064,512 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK