Hai cercato la traduzione di autocompiacimento da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

autocompiacimento

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

guardiamoci bene dall' autocompiacimento.

Tedesco

ich möchte vor selbstzufriedenheit warnen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non possiamo crogiolarci nell'autocompiacimento.

Tedesco

lady eues (ed). - (en) herr präsident!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

...ma non ci sono spazi di autocompiacimento

Tedesco

aber es besteht kein anlass zur selbst­zufriedenheit.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non vi è spazio per l’ autocompiacimento.

Tedesco

wir dürfen die hände nicht in den schoß legen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non c'è spazio per l'autocompiacimento..”

Tedesco

es gibt keinen grund zur selbstzufriedenheit.“

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

liikanen esorta alla fiducia, ma non all'autocompiacimento

Tedesco

liikanen befürwortet zuversicht, jedoch nicht selbstgefälligkeit

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

di conseguenza, abbiamo votato contro questo autocompiacimento.

Tedesco

deshalb haben wir gegen diese selbstbeweihräucherungen gestimmt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

tuttavia, non c'è spazio per l'autocompiacimento:

Tedesco

diese fortschritte sind aber auf keinen fall ausreichend:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

hermann kant critica «l'autocompiacimento della stampa».

Tedesco

jetzt wird man uns sagen: „wir haben es nicht gewußt."

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

non praticherò di fronte a voi l' autocompiacimento, mi creda.

Tedesco

ich ergehe mich nicht in selbstzufriedenheit vor ihnen, das können sie mir glauben.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

riteniamo che contenga una certo dose di autocompiacimento ed una carenza di equilibrio.

Tedesco

wir meinen, daß hier selbstgefälligkeit und unausgewogenheit vorherrscht.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

nonostante i progressi compiuti, non è questo il momento dell'autocompiacimento.

Tedesco

trotz dieser fortschritte besteht kein anlass zur selbstgefälligkeit.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'orgoglio che il modello suscita non va confuso con l'autocompiacimento.

Tedesco

stolz auf das sozial­modell darf nicht mit selbstzufriedenheit verwechselt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si trattava di un autocompiacimento nazionalistico. da allora abbiamo però scoperto che a causa della

Tedesco

den lokalen behörden und gruppen sollten anreize zur unterstützung und bewußtmachung ihrer rolle ge

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nel presentarvi il bilancio dell'europa, la commissione non indulgerà all'autocompiacimento.

Tedesco

wenn die kommission ihnen diese bilanz europas vorlegt, so tut sie dies ohne jede selbstgefälligkeit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sappia mo tutti che il commercio non è un fenomeno statico e non possiamo permetterci alcun autocompiacimento.

Tedesco

es ist erbärmlich, wie das parlament hier behandelt wird.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il presidente, nel riepilogare il dibattito, ha rilevato che è importante evitare l'autocompiacimento.

Tedesco

der vorsitzende erklärte bei der zusammenfassung der aussprache, dass es wichtig sei, selbstgefälligkeit zu vermeiden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le cose vanno chiarite. non abbiamo quel la sindrome di autocompiacimento che sembra contraddistinguere il consiglio e la commissione.

Tedesco

gleichfalls ist es korrekt zu sagen, daß sich in gewisser hinsicht das parlament schuldig macht, weil es die vorschläge, die von der kommission an uns weitergeleitet werden, nicht rasch genug behandelt. mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

data però la grandezza delle sfide attuali non ci si può adagiare nell'autocompiacimento e accontentarsi dello status quo.

Tedesco

angesichts des ausmaßes der aktuellen herausforderungen sind allerdings selbstgefälligkeit und ein verharren beim status quo keine option.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

esiste tuttavia il rischio di perdersi nelle parole, di accontentarsi dei proclami, di crogiolarsi nell'autocompiacimento.

Tedesco

in diesem wahn wurden sie alle fünf jahre durch die direktwahlen zum europäischen parlament bestätigt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,209,299 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK